This page is also available in: enEnglish ko한국어 ja日本語 esEspañol

Lo Aprendí de Ti – HA-ASH
​ ​ Te conocí un día de abril, un día común, I met you on an April’s day, a common day 4월의 어느날, 어느 일상의 하루에 너를 알게되었어 id#: 89095687 el día que menos lo esperaba. the day I least expected it 예상치도 못했던 날 id#: 8057895 Yo no pensaba en el amor, ni lo creía I didn’t think about love, nor believe in it 난 사랑을 생각지도, ​믿지도 않았었는데 id#: 87909756 y mucho menos lo buscaba. and much less looked for it. 그리고 찾으려 하지도 않았는데 id#: 8790878578 Y de pronto apareciste tú, And suddenly, you showed up 갑자기 네가 나타났어 ​ id#: 87909568 destrozando paredes e ideas te volviste mi luz. tearing apart walls and ideas you became my light 많은 벽들과 생각들을 부수며 넌 나의 빛이 되어 돌아왓어 id#: 8790978578 Yo no sabía que con un beso se podría parar el tiempo y lo aprendí de ti I didn’t know that only with a kiss you could stop time and I learned it from you 네 입맞춤 하나로 시간을 멈출 수 있​다는 것을 몰랐는데, 너게 그것을 배웠어 id#: 67807876 Ni que con solo una mirada dominaras cada espacio que hay dentro de mí Nor that with only a look you will own every space inside me 눈맞춤 하나로 네가 내 안에 있는 모든 공간을 지배하게 될 줄도 몰랐어 id#: 768075876 Tampoco sabía que podía amarte tanto, hasta entregarme y ser presa de tus labios, Also I didn’t know that I could love you so much until devote myself and be a prisoner of your lips 나의 모든것을 바칠 정도로, 네 입술에 사로잡힐 정도로 널 사랑할 수 있었는지 몰랐는데 id#: 6794674 descubrí que si… I discovered I could 그렇 수 있다는걸 알앗어 ​ id#: 879078957 porque lo aprendí de ti because I learned it from you 왜냐면 네게서 배웠으니까 id#: 879089757 De pronto algo paso y la pasión faltaba, Suddenly something happened and passion was missing 갑자기 우리에게 무엇인가 일어났고 열정이 부족해졌지 id#: 8790875957 nuestras noches se alargaban, our nights were too long 우리 밤들은 길어져만갔고 id#: 879075 jamás pensé sentirme sola y fría y tonta I never thought about feeling lonely, cold and stupid 내가 이렇게 외롭고, 냉정하고, 바보같이 ​느껴질거라고는 생각도 못햇지 id#: 8790985788 aun estando acompañada. even being accompanied 계속 네 옆에 있으면서 말야 id#: 87906798578 Después todo se volvió monotonía, Later everything became a routine 후에 모든게 일상으로 돌아갔어 id#: 78908795 luego tantas mentiras que ya ni tú te las creías. and then all the lies that not even you believed 네 자신조차 믿지 않았던 너의 거짓말뒤에 말이야 id#: 87905578576 Yo no sabía que sin tus besos pasaría tan lento el tiempo y lo aprendí de ti. I didn’t know that without your kisses time would pass so slowly and I learned it from you 너의 키스없이 시간이 이렇게 늦게 흘러갈 수 있는지 몰랐는데…너에게서 배웠어 id#: 87908758 Y que aguantarme no llamarte And that repress to call you 너에게 전화하고 싶어도 꾹 참는것을 배웠고, id#: 8690578567 tomaría toda la fuerza que hay dentro de mí. would take all the strenth I have in me 그러지 않지 위해 내 안에있는 모든 힘을 다해야햇어 id#: 86909758 Tampoco sabía que podría extrañarte tanto, Neither I didn’t know I could miss you so much 널 그렇게 그리워할 줄, id#: 808658 ni desbaratarme y que se secaran mis labios, nor fall apart and to have my lips drown up 내가 이렇게 망가질 줄 몰랐는데 id#: 86057857 descubrí que si I discovered I could 그럴 수 있다는것을 알았지 id#: 680875857 porque lo aprendí de ti. because I learned it from you 네게 배웠으니까 id#: 7680785 Y ahora que por fin te he logrado olvidar, And now that I’ve finally got you to forget 그리고 지금 드디어 너를 잊었어 id#: 7680578568 hoy me vienes a buscar Today you come to look for me 오늘에서야 넌 나를 찾으러 오네 ​ id#: 76987646 pero es muy tarde ya, But it’s too late already, 근데 너무 늦었어 id#: 7876847 me he enamorado de alguien más. I’ve fallen in love with someone else. 난 다른사람과 사랑에 빠졌어. ​ id#: 5796784 Yo no sabía que con sus besos iba a reemplazar los tuyos lo aprendí de ti I did not know that with his kisses I was going to replace yours I learned from you 그 사람의 입맞춤으로 네 키스를 대신할 수 있을지 몰랐는데, 그럴 수 있다는 것을 네가 알려줬어 ​ id#: 569467 Ni que existieran otras manos que al tocarme superaran lo que antes sentí Or that there were other hands that touch me Overcome what I once felt 예전에 네게서 느꼇던 것들을 극복시킬 수 있는 다른 남자의 손도 존재한다는것도 id#: 56848465 Tampoco sabía que podía amarlo tanto después de tu engaño que me hizo tanto daño, I also did not know that I could love him so much after your deception that I did so much damage, 날 너무 아프게했던 너의 배신 후에, 다른사람을 새로 사랑할 수 있을지 몰랐는데 id#: 54685368 descubrir que si I discovered I could 그럴 수 있다는 거 id#: 45685835 y todo lo aprendí de ti And I learned everything from you 이 모든것을 너에게서 배웠어