This page is also available in: enEnglish ko한국어 esEspañol

Lemon – まふまふ
ならばどれほどよかったでしょう 유메 나라바 도레 호도 요캇타 데쇼~ 꿈이었다면 얼마나 좋았을까요 yu-me na-ra-ba do-re ho-do yo-kat-ta de-sho~ How good it would have been if this were all just a dream Sería fantástico que todo esto fuera solo un sueño 如果这一切都只是场梦的话该有多好 https://hanjstar.net id#568678658 未だにあなたことみる 이마다니 아나타노 코토오 유메니 미루 지금도 당신의 꿈을 꿔 i-ma-da-ni a-na-ta no ko-to o yu-me ni mi-ru Even now, I still dream of you Aún sigo soñando contigo 时至今日仍会在梦境里追寻你的身影 https://hanjstar.net id# 忘れた取りに帰るように 와스레타 모노오 토리니 카에루 요~니 깜빡 놓고온 물건을 가지러 가는 것처럼 wa-su-re-ta mo-no o to-ri ni ka-e-ru yo~ ni Like I’m going home to get something I’ve forgotten Me gustaría regresar para recuperar lo que he olvidado 像是要转身取回遗落物似地 https://hanjstar.net id# 678658 古びた思い出払う 후루비타 오모이데노 호코리오 하라우 낡고 오래된 추억에 쌓인 먼지를 털어 내 hu-ru-bi-ta o-mo-i-de no ho-ko-ri o ha-ra-u I dust off my old, worn memories y desempolvar esos viejos recuerdos empolvados 轻轻拂去陈旧记忆上的尘埃 https://hanjstar.net id# 6785687 戻らない幸せあること 모도라나이 시아와세가 아루 코토오 돌아오지 않는 행복이 있다는 것을 mo-do-ra-na-i si-a-wa-se ga a-ru ko-to o there are types of happiness that don’t come back Es que hay tipos de felicidad que no regresan, 世上有着再也回不去的幸福 https://hanjstar.net id# 678567876 最後あなた教えてくれた 사이고니 아나타가 오시에테 쿠레타 마지막에 당신이 알려주었어 sa-i-go ni a-na-ta ga o-si-e-te ku-re-ta That was the last thing you taught me Lo último que me enseñaste 是你在最后让我懂得这件事 https://hanjstar.net id# 6785678568 言えず隠してた暗い過去 이에즈니 카쿠시테타 쿠라이 카코모 말하지 못하고 감춰두었던 어두운 과거도 i-e-zu ni ka-ku-si-te-ta ku-ra-i ka-ko mo The dark past I kept hidden without any saying Mi oscuro pasado que oculté y no conté 说不出口而埋藏心底的晦暗曾经 https://hanjstar.net id# 3656565 あなたいなきゃ永遠暗いまま 아나타가 이나캬 에이엔니 쿠라이 마마 당신이 없었다면 영원이 어두운 채였어 a-na-ta ga i-na-kya e-i-en ni ku-ra-i ma-ma Would have remained forever dark, if I hadn’t met you Se hubiera mantenido siempre oscuro, si no te hubiese conocido 若没了你就只能永远地黯淡无光 https://hanjstar.net id# 46365636 きっともうこれ以上傷つくことなど 킷토 모~ 코레이죠~ 키즈쯔쿠 코토 나도 분명 이 이상 상처입는 일따윈 kit-to mo~ ko-re i-jyo~ ki-zu-tsu-ku ko-to na-do I could ever be hurt any more than this pudiera estas más herido que ahora 深刻体会到肯定不会再有 https://hanjstar.net id# 656534645 ありはしない分かっている 아리와 시나이토 와캇테이루 있을 리 없다는 걸 알고 있어 a-ri wa si-na-i to wa-kat-te-i-ru I know that’s impossible Sé que no es posible 比这还要让我心碎的经历 https://hanjstar.net id# 346546354 あの日悲しみさえあの日苦しみさえ 아노 히노 카나시미 사에 아노 히노 쿠루시미 사에 그 날의 슬픔마저, 그 날의 괴로움까지도 a-no hi no ka-na-si-mi sa-e a-no hi no ku-ru-si-mi sa-e Even the sadness of those days, even the pain of those days La tristeza de ese día, incluso el sufrimiento de ese día 那一日的悲伤也好 那一日的苦痛也好 https://hanjstar.net id# 45646534 そのすべて愛してたあなたともに 소노 스베테오 아이시테타 아나타토 토모니 그 모든 것을 사랑했었어 당신과 함께 so-no su-be-te o a-i-si-te-ta a-na-ta to to-mo ni I loved every bit of it, with you by my side Me encantó todo, incluso tú 这一切我都曾深爱过 连同已离去的你 https://hanjstar.net id# 463556364 残り離れない 苦いレモン匂い 무네니 노코리 하나레나이 니가이 레몬노 니오이 가슴에 남아 사라지지 않는 씁쓸한 레몬의 향기 mu-ne ni no-ko-ri ha-na-re-na-i ni-ga-i re-mon no ni-o-i In my heart, never coming out, is the bitter smell of lemon El olor amargo del limón aun esta en mi corazón 残存于心久久不散的 苦涩柠檬的香气 https://hanjstar.net id# 53563 降り止むまで帰れない 아메가 후리야무 마데와 카에레나이 비가 그칠 때까지 돌아갈 수 없어 a-me ga hu-ri-ya-mu ma-de wa ka-e-re-na-i I can’t go home until the rain stops No puedo ir a casa hasta que cese la lluvia 我会继续困在雨中直至放晴 https://hanjstar.net id# 653436534 でもあなたわたし 이마데모 아나타와 와타시노 히카리 지금도 당신은 나의 빛 i-ma de-mo a-na-ta wa wa-ta-si no hi-ka-ri And even now, you’re my light Incluso ahora, tú sigues siendo mi luz 如今你也仍然是引领我的光 暗闇あなたなぞった 쿠라야미데 아나타노 세오 나좃타 어둠 속에서 당신의 뒷모습을 그렸어 ku-ra-ya-mi de a-na-ta no se o na-zot-ta In the darkness, I traced your back En la oscuridad delineé tu espalda 我在黑暗中描摹你的背影 https://hanjstar.net id# 4756 その輪郭鮮明覚えている 소노 린카쿠오 센메~니 오보에테이루 그 윤곽을 선명하게 기억하고 있어 so-no rin-ka-ku o sen-me~ ni o-bo-e-te-i-ru I remember its outline vividly Recuerdo perfectamente ese contorno 记忆中你的轮廓无比鲜明 https://hanjstar.net id# 7685786 受け止めきれないもの出会うたび 우케토메 키레나이 모노토 데아우 타비 받아들일 수 없는 것과 만날 때마다 u-ke-to-me ki-re-na-i mo-no to de-a-u ta-bi Each time I encounter something I can’t fully accept Cada vez que encuentro algo que no logro aceptar del todo 每当涌出承受不住的情感 https://hanjstar.net id# 57969 溢れてやまないだけ 아후레테 야마나이노와 나미다 다케 계속해서 넘쳐흐르는 것은 눈물 뿐 a-hu-re-te ya-ma-na-i no wa na-mi-da da-ke Nothing wells up but my tears Lo único que salen son mis lágrimas 也仅能任由泪水溃堤而下 https://hanjstar.net id# 3465346 何をしていた 何を見ていた 나니오 시테이타노 나니오 미테이타노 무엇을 하고 있었니? 무엇을 보고 있었니? na-ni o si-te-i-ta no na-ni o mi-te-i-ta no What were you doing? What were you looking at? ¿Qué estabas haciendo? ¿Qué estabas mirando? 你做了些什么呢 看见了什么呢 https://hanjstar.net id#4756 わたし知らない横顔 와타시노 시라나이 요코가오데 내가 몰랐던 옆모습으로 wa-ta-si no si-ra-na-i yo-ko-ga-o de With your profile which I didn´t know about Con tu perfil que no conocía 以那张我不再熟悉的侧脸 https://hanjstar.net id# 785678 どこかあなたわたし同じ様な 도코카데 아나타가 이마 와타시토 오나지 요~나 어딘가에서 당신이 지금 나처럼 do-ko-ka de a-na-ta ga i-ma wa-ta-si to o-na-ji yo~na If you’re somewhere now, just like the way I am Si ahora estás en algún lugar, al igual que yo 不知身处何方的你 若此刻与我同样地 https://hanjstar.net id# 2452345 くれ淋しさいるなら 나미다니 쿠레 사비시사노 나카니 이루 나라 눈물에 젖어 외로움 속에 있다면 na-mi-da ni ku-re sa-bi-si-sa no na-ka ni i-ru na-ra Trapped in loneliness, suffering and crying Atrapada en la soledad, sufriendo y llorando 泪如泉涌 深陷于丧失的孤寂之中 https://hanjstar.net id# 74674883 わたしことなどどうか忘れてください 와타시노 코토 나도 도~카 와스레테 쿠다사이 나같은 건 부디 잊어주세요 wa-ta-si no ko-to na-do do~ka wa-su-re-te ku-da-sa-i Somehow, please, just forget about me Por favor, olvídate de mí 就请你忘了有关我的一切吧 https://hanjstar.net id# 6334757 そんなこと心から願うほどに 손나 코토오 코코로 카라 네가우 호도니 그런 것을 진심으로 바랄 정도로 son-na ko-to o ko-ko-ro ka-ra ne-ga-u ho-do ni I wish for it so strongly, with all my heart Lo deseo desde el fondo de mi corazón 我是如此强烈地由衷期望 https://hanjstar.net id# 75345725 でもあなたわたし 이마 데모 아나타와 와타시노 히카리 지금도 당신은 나의 빛 i-ma de-mo a-na-ta wa wa-ta-si no hi-ka-ri That even now, you’re my light Incluso ahora, tú sigues siendo mi luz 如今你也仍然是引领我的光 https://hanjstar.net id# 144ff44 自分思うより 지분가 오모우 요리 내가 생각하는 것보다 더 ji-bun ga o-mo-u yo-ri I think of you more than I ever thought Pienso en ti más de lo que yo nunca pensé 我比自己以为的 https://hanjstar.net id# 144ff44 していたあなた 코이오 시테이타 아나타니 사랑을 했었던 당신에게 ko-i o si-te-i-ta a-na-ta ni I loved you te amé 还更加深爱着你 https://hanjstar.net id# dfhfgh あれから思うように 아레 카라 오모우 요~니 그 이후부터 제대로 생각해보면 a-re ka-ra o-mo-u yo~ ni If I think about it afterward Si lo pienso después 自那以来便无法 https://hanjstar.net id# sdgdg できない 이키가 데키나이 숨을 쉴 수가 없어 i-ki ga de-ki-na-i I can’t breath No puedo respirar 如愿地找回平静 https://hanjstar.net id#436356 あんなにそばいたのに 안나니 소바니 이타노니 그렇게나 바로 곁에 있었는데 an-na-ni so-ba ni i-ta no-ni Even though you were by my side A pesar de que estuvieras a mi lado 你曾是那么近在咫尺 https://hanjstar.net id# 567457 まるでみたい 마루데 우소 미타이 마치 거짓말같아 ma-ru-de u-so mi-ta-i It’s almost like a lie Parecía que era una mentira 那般过往却有如谎言 https://hanjstar.net id# 457868 とても忘れられない 토테모 와스레라레나이 도무지 잊혀지지가 않아 to-te-mo wa-su-re-ra-re-na-i But I’ll never forget it Pero nunca lo olvidaré 无论如何都忘不了你 https://hanjstar.net id# 36356 それだけ確か 소레 다케가 타시카 그것만은 확실해 so-re da-ke ga ta-si-ka Speaking of that thing only, I am sure Hablando de esa cosa sólo, estoy seguro 唯有这点无庸置疑 https://hanjstar.net id# 24523 あの日悲しみさえあの日苦しみさえ 아노 히노 카나시미 사에 아노 히노 쿠루시미 사에 그 날의 슬픔마저, 그 날의 괴로움마저 a-no hi no ka-na-si-mi sa-e a-no hi no ku-ru-si-mi sa-e Even the sadness of those days, even the pain of those days La tristeza de ese día, incluso el sufrimiento de ese día 那一日的悲伤也好 那一日的苦痛也好 https://hanjstar.net id# 245234 そのすべて愛してた