This page is also available in: enEnglish ko한국어 ja日本語 esEspañol

命に嫌われている – まふまふ
死にたいなんて言うな si-ni-ta-i nan-te yu-u-na yo Don’t say you want to die No digas que quieres morir 「시니타이 난테 유우나요. 「죽고 싶단 말 따위 하지마. https://www.hanjstar.net id#: 67946784 諦めない生きろ。」 a-ki-ra-me-na-i de i-ki-ro yo Live on without giving up Vive, sin bajar los brazos 아키라메나이데 이키로요」 포기하지 말고 살아가.」 https://www.hanjstar.net id#: 65946745 そんな正しいなんて馬鹿げてる son-na u-ta ga ta-da-si~ nan-te ba-ka-ge-te-ru yo na How foolish it is to say songs with lyrics like that are correct Es una estupidez decir que una canción que cuente algo así está bien 손나 우타가 타다시이 난테 바카게테루 요나. 그런 노래가 옳다는 말은 어리석은 거라구. https://www.hanjstar.net id#: 6579846745 ​ ​ 実際自分死んでよくて周り死んだら悲しくて jit-sa-i ji-bun wa sin-de mo yo-ku-te ma-wa-ri ga sin-da-ra ka-na-si-ku-te In truth, I couldn’t care a bit if I died, but I’d be pretty sad if the people around me did En verdad no me importa si yo muero , pero si mueren las personas que me rodean estaría triste 짓사이 지분와 신데모 요쿠테 마와리가 신다라 카나시쿠테 실제로 자신은 죽어도 좋지만 주변의 누가 죽으면 슬퍼서 https://www.hanjstar.net id#: 65796756 それからっていうエゴなんです so-re ga i-ya da ka-ra te i-u e-go nan-de-su I suppose it’s some kind of ego, that goes: “Because I just wouldn’t like it” Es el ego que dice ¨no quiero que suceda algo así¨ 「소레가 이야다카라」 테이우 에고난데스. 「그것이 싫으니까」라고 하는 자아입니다. https://www.hanjstar.net id#: 657896756 他人生きてどうでもよくて ta-nin ga i-ki-te mo do~de-mo yo-ku-te Not caring if strangers live or not, No me importa si los demás viven o no 타닌가 이키테모 도~데모 요쿠테 타인이 살아가도 어떻게 되든 좋고 https://www.hanjstar.net id#: 67986475 誰か嫌うことファッション da-re-ka o ki-ra-u ko-to mo pat-shon de and hating someone else just seems like some kind of fashion El odiar a los demás está de moda 다레카오 키라우 코토모 팟숀데 누군가를 싫어하는 것도 패션이라 https://www.hanjstar.net id#: 659648754 それでも平和生きよう so-re-de-mo he-i-wa ni i-ki-yo~ but “live peacefully” nevertheless Pero el ¨vivir en paz¨ 소레데모 「헤이와니 이키요~」 그런데도 「평화롭게 살아가자」 https://www.hanjstar.net id#: 6579865735 なんて素敵ことでしょう nan-te su-te-ki-na ko-to de-sho~ What a wonderful thing that would be indeed Es algo realmente hermoso 난테 스테키나 코토데쇼~ 라니 멋진 일이겠군요. https://www.hanjstar.net id#: 6586735 画面誰か死んで ga-men no sa-ki de wa da-re-ka ga sin-de On the other side of the screen, someone dies Alguien está muriendo del otro lado de la pantalla 가멘노 사키데와 다레카가 신데 화면 앞에서는 누군가가 죽고 https://www.hanjstar.net id#: 56798657356 それ嘆いて誰か歌って so-re o na-ge-i-te da-re-ka ga u-tat-te lamenting that someone else sings Y se lamenta por los demás que están cantando 소레오 나게이테 다레카가 우탓테 그것을 한탄하며 누군가가 노래하고 https://www.hanjstar.net id#: 65984765 それ感化された少年 so-re ni kan-ka sa-re-ta sho~nen ga influenced by that, a young boy Influenciado por eso, un niño 소레니 칸카사레타 쇼~넨가 그것에 감화된 소년이 https://www.hanjstar.net id#: 678567356 ナイフ持って走った na-i-hu o mot-te ha-sit-ta ran off carrying a knife. Salió corriendo con un cuchillo 나이후오 못테 하싯타. 나이프를 들고 뛰어갔어. https://www.hanjstar.net id#: 6585735 僕ら嫌われている bo-ku-ra wa i-no-chi ni ki-ra-wa-re-te-i-ru We are hated by life itself La vida nos odia 보쿠라와 이노치니 키라와레테이루. 우리들은 생명에게 미움받고 있어. https://www.hanjstar.net id#: 65846576 価値観エゴ押し付けていつも誰か殺したい ka-chi-kan mo e-go mo o-si-tsu-ke-te i-tsu-mo da-re-ka o ko-ro-si-ta-i u-ta o Pushing values and ego. As always, wanting to kill somebody else over Presionados por nuestros valores y nuestro ego. conciones sobre querer matar a alguien 카치칸모 에고모 오시츠케테 이츠모 다레카오 코로시타이 우타오 가치관도 자아도 떠넘기고 언제나 누군가를 죽이고 싶은 노래를 https://www.hanjstar.net id#: 659784675 簡単電波流した kan-tan ni den-pa de na-ga-si-ta we sent broadcasted such song enviamos transmitido tal canción 칸탄니 덴파데 나가시타. 간단하게 전파에 흘려보냈어. https://www.hanjstar.net id#: 678756653 僕ら嫌われている bo-ku-ra wa i-no-chi ni ki-ra-wa-re-te-i-ru We are hated by life itself La vida nos odia 보쿠라와 이노치니 키라와레테이루. 우리들은 생명에게 미움받고 있어. https://www.hanjstar.net id#: 65784655 軽々しく死にたいとか ka-ru-ga-ru-si-ku si-ni-ta-i da to-ka We who thoughtlessly say we want to die Nosotros, que queremos morir sin pensarlo 카루가루시쿠 시니타이다토카 함부로 죽고 싶다고 한다던가 https://www.hanjstar.net id#: 64865753 軽々しく見てる僕ら嫌われている ka-ru-ga-ru-si-ku i-no-chi o mi-te-ru bo-ku-ra wa i-no-chi ni ki-ra-wa-re-te-i-ru and look at life carelessly, we are hated by it que miramos nuestra existencia frívolamente, somos odiados por la vida. 카루가루시쿠 이노치오 미테루 보쿠라와 이노치니 키라와레테이루. 함부로 생명을 바라보는 우리들은 생명에게 미움받고 있어. https://www.hanjstar.net id#: 67867653 ​ ​ お金ないので今日一日中惰眠謳歌する o-ka-ne ga na-i no-de kyo~ mo i-chi-ni-chi-jyu~ da-min o o~ka su-ru I’ve got no money, and so throughout the day again, I sing songs of praise to indolence No tengo dinero, y hoy, otra vez, durante todo el día, me regocijaré en la vagancia 오카네가 나이노데 쿄~모 이치니치쥬~ 다민오 오~카 스루 돈이 없으니까 오늘도 하루종일 게으름을 합창해 https://www.hanjstar.net id#:648563 生きる意味なんて見出せず無駄自覚してする i-ki-ru i-mi nan-te mi-da-se-zu, mu-da o ji-ka-ku si-te i-ki o su-ru Still without grasping the meaning of life, I come to an epiphany that it’s pointless and take a breath Sin darme cuenta del significado de la vida, llego a la conclusión de que es algo inútil y respiro 이키루 이미난테 미다세즈, 무다오 지카쿠 시테 이키오 스루. 살아가는 의미를 찾지 못하고, 헛되단 것을 자각하며 숨을 쉬어. https://www.hanjstar.net id#: 6845653 寂しいなんて言葉この表せていいもの sa-bi-si~ nan-te ko-to-ba de ko-no ki-zu ga a-ra-wa-se-te i~ mo-no ka Are these woulnds really OK to be expressed with words like “I’m lonely”? ¿Podré expresar estas heridas con palabras como ¨soledad¨? 사비시~ 난테 코토바데 코노 키즈가 아라와세테 이이 모노카 외롭다 같은 말로 이 상처가 드러나도 괜찮은 걸까 https://www.hanjstar.net id#: 658967635 そんな意地ばかり抱え今日一人ベッド眠る son-na i-ji ba-ka-ri ka-ka-e kyo~ mo hi-to-ri bet-do ni ne-mu-ru Carrying nothing but such obstinacy, to day again I sleep alone on my bed Cargando únicamente obstinación, hoy, otra vez, dormiré sólo en mi cama 손나 이지 바카리 카카에 쿄오모 히토리 벳도니 네무루 그런 억지만을 끌어안고 오늘도 홀로 침대에서 잠들어 https://www.hanjstar.net id#: 65784565 ​ ​ 少年だった僕たちいつか青年変わってく sho~nen dat-ta bo-ku-ta-chi wa i-tsu-ka se-i-nen ni ka-wat-te-ku we who were youths, at some point start to change into young adults En algún momento dejamos de ser niños y nos volvimos adultos 쇼넨닷타 보쿠타치와 이츠카 세이넨니 카왓테쿠. 소년이었던 우리들은 언젠가 청년으로 변해가. https://www.hanjstar.net id#: 657846735 年老いていつか枯れ葉ようににも知られず朽ちていく to-si-o-i-te i-tsu-ka ka-re-ha no yo~ni da-re ni mo si-ra-re-zu ku-chi-te i-ku Growing old, one day we rot away like fallen leaves, with not a soul in the world knowing of our existence Y continuamos envejeciendo, para que un día seamos olvidados como las hojas secas y desaparezcamos 토시오이테 이츠카 카레하노 요~니 다레니모 시라레즈 쿠치테 이쿠. 나이를 먹어서 언젠가 낙엽 마냥 아무도 모르는 채로 썩어가. https://www.hanjstar.net id#: 68946765 不死身身体入れて一生死なず生きていく hu-ji-mi no ka-ra-da o te ni i-re-te, it-sho~ si-na-zu ni i-ki-te i-ku Obtaining an immortal body, and living our whole existence without dying Tener un cuerpo inmortal y vivir eternamente 후지미노 카라다오 테니 이레테, 잇쇼~ 시나즈니 이키테 이쿠. 불사신의 몸을 손에 넣어서, 평생 죽지 않고 살아가는. https://www.hanjstar.net id#: 6784675 そんなSF妄想してる son-na SF o mo~so~ si-te-ru I’m just daydreaming about these kinds of science fiction situations estoy fantaseando con estas cosas de ciencia ficción 손나 에스에프오 모~소~ 시테루 그런 SF를 망상해 https://www.hanjstar.net id#: 67896575 自分死んでどうでもよくて ji-bun ga sin-de mo do~de-mo yo-ku-te I couldn’t care a bit if I died No me importa si yo muero 지분가 신데모 도~데모 요쿠테 자신이 죽든 어떻게 되든 좋지만 https://www.hanjstar.net id#: 658947 それでも周り生きて欲しくて so-re-de-mo ma-wa-ri ni i-ki-te ho-si-ku-te but I’ wanted alive by the people around me Pero las personas que me rodean quieren que viva 소레데모 마와리니 이키테 호시쿠테 그런데도 주변 사람들은 살아주길 바래서 https://www.hanjstar.net id#: 67846756 矛盾抱えて生きてくなんて怒られてしまう mu-jyun ka-ka-e-te i-ki-te-ku nan-te o-ko-ra-re-te si-ma-u living on carrying such contradictions. I think I’ll get yelled at Vivir con esta contradicción. Se enojarán conmigo 무쥰오 카카에테 이키테쿠 난테 오코라레테 시마우. 모순을 끌어안고 살아가냐고 혼이 나고 말아. https://www.hanjstar.net id#: 67856765 ​ ​ 正しいもの正しくいなさい。」 ta-da-si~ mo-no wa ta-da-si-ku i-na-sa-i Things that are correct should stay correct Lo correcto debe siempre permanecer correcto 「타다시~ 모노와 타다시쿠 이나사이.」 「올바른 것은 올바른 채로 있으세요.」 https://www.hanjstar.net id#: 648653 死にたくないなら生きていなさい。」 si-ni-ta-ku na-i na-ra i-ki-te i-na-sa-i If you don’t want to die, then live Si no quieres morir entonces vive 「시니타쿠 나이나라 이키테 이나사이.」 「죽고 싶지 않다면 살아 있으세요.」 https://www.hanjstar.net id#: 678657653 悲しくなるならそれでもいいなら ka-na-si-ku na-ru na-ra so-re-de-mo i~ na-ra If we’re going to end up sad and if that’s fine Si vas a estar triste y eso no te importa 카나시쿠 나루 나라 소레데모 이~ 나라 슬퍼진다고 해도 그런데도 좋다면 https://www.hanjstar.net id#: 648547356 ずっと一人笑え zut-to hi-to-ri de wa-ra-e yo then you gotta laugh alone forever Entonces tienes que reír solo para siempre 즛토 히토리데 와라에요. 계속 혼자서 웃고 있어. https://www.hanjstar.net id#: 4685636 僕ら嫌われている bo-ku-ra wa i-no-chi ni ki-ra-wa-re-te-i-ru We are hated by life itself La vida nos odia 보쿠라와 이노치니 키라와레테이루. 우리들은 생명에게 미움받고 있어. https://www.hanjstar.net id#: 46856735 幸福意味すらわからず産まれた環境ばかり憎んで ko~hu-ku no i-mi su-ra wa-ka-ra-zu, u-ma-re-ta kan-kyo~ ba-ka-ri ni-kun-de Without even grasping the meaning of joy. We just hate the hand life has dealt us Sin entender el sgnificado de la felicidad, odiamos todo desde que nacemos 코~후쿠노 이미스라 와카라즈, 우마레타 칸쿄~ 바카리 니쿤데 행복의 의미조차 모르는 채로, 태어난 환경만을 미워하며 https://www.hanjstar.net id#: 64856735 簡単過去ばかり呪う kan-tan ni ka-ko ba-ka-ri no-ro-u and merely curse our pasts Y maldecimos fácilmente a nuestro pasado 칸탄니 카코 바카리 노로우. 쉽게 과거만을 저주해. https://www.hanjstar.net id#: 685635 僕ら嫌われている bo-ku-ra wa i-no-chi ni ki-ra-wa-re-te-i-ru We are hated by life itself La vida nos odia 보쿠라와 이노치니 키라와레테이루. 우리들은 생명에게 미움받고 있어. https://www.hanjstar.net id#: 683753 さよならばかり好きすぎて本当別れなど知らない僕ら嫌われている sa-yo-na-ra ba-ka-ri ga su-ki-su-gi-te hon-to~ no wa-ka-re na-do si-ra-na-i bo-ku-ra wa i-no-chi ni ki-ra-wa-re-te-i-ru We who simply like the idea of the word “goodbye” a little too much, with no knowledge of a true farewell, are hated by life itself Nosotros, que nos despedimos con un simple odiós. Sin saber el verdadero significado de una despedida, somos odiados por la vida 사요나라 바카리가 스키스기테 혼토~노 와카레나도 시라나이 보쿠라와 이노치니 키라와레테이루. 이별 뿐인 것이 너무나 좋아서 진짜 이별 같은 건 모르는 우리들은 생명에게 미움받고 있어. https://www.hanjstar.net id#: 68657356 ​ ​ 幸福別れ愛情友情 ko~hu-ku mo wa-ka-re mo a-i-jyo~ mo yu~jyo~ mo Happaness, farewells, love, and friendship Felicidad, despedidas, amor, y amistad 코~후쿠모 와카레모 아이죠~모 유~죠~모 행복도 이별도 애정도 우정도 https://www.hanjstar.net id#: 64846756 滑稽戯れ全部カネ買える代物 kot-ke-i-na yu-me no ta-wa-mu-re de zen-bu ka-ne de ka-e-ru si-ro-mo-no They’re all goods that can be bought for money within jokes made by comical dreams Todo eso son cosas que se pueden comprar con dinero dentro de sueños cómicos y ridículos 콧케이나 유메노 타와무레데 젠부 카네데 카에루 시로모노. 우스꽝스러운 꿈의 장난에서 전부 돈으로 살 수 있는 대용품. https://www.hanjstar.net id#: 64856735 明日死んでしまうかもしれない a-si-ta sin-de si-ma-u ka mo si-re-na-i I might just die tomorrow you know Quizás mañana muera 아시타 신데 시마우카모 시레나이. 내일 죽어버릴지도 몰라. https://www.hanjstar.net id#: 68657356 すべて無駄なるかもしれない su-be-te mu-da ni na-ru ka mo si-re-na-i everything might just end up being for naught Y quizás todo termine siendo en vano 스베테 무다니 나루카모 시레나이. 전부 소용없어져 버릴지도 몰라. https://www.hanjstar.net id#: 658647365