交差点 6月 29, 2022 | 日语, 日语歌 交差点 – まじ娘 (Intersection – Majiko) (Intersección – Majiko) (交叉点 – Majiko) (교차로 – 마지코) 0:23 どうも調子悪い朝それは理由にはならない do~mo chyo~si wa-ru-i a-sa so-re wa ri-yu~ ni wa na-ra-na-i 도~모 쵸~시 와루이 아사 소레와 리유~니와 나라나이 어쩐지 컨디션이 나쁜 아침 그건 이유가 되지 않아 https://www.hanjstar.net id# 0:32 杓子定規を重んじるこれが僕、けど本当は sha-ku-si jyo~gi o o-mon-ji-ru ko-re ga bo-ku, ke-do hon-to~ wa 샤쿠시 죠오기오 오몬지루 코레가 보쿠 케도 혼토~와 융퉁성 없는 걸 중요시하는 이게 나, 근데 사실은 https://www.hanjstar.net id# 0:40 花撒いて歩いちゃうくらいの謎めいたことがしたい ha-na-ma-i-te a-ru-i-chya-u ku-ra-i no na-zo-me-i-ta ko-to ga si-ta-i 하나마이테 아루이챠우 쿠라이노 나조메이타 코토가 시타이 꽃을 뿌리며 걸을 정도의 미스터리한 짓을 하고 싶어 https://www.hanjstar.net id# 0:45 まあ多分しないけど僕だけじゃないはず ma-a ta-bun si-na-i ke-do bo-ku da-ke jya na-i ha-zu 마아 타분 시나이 케도 보쿠 다케쟈 나이 하즈 뭐 아마 안 하겠지만 나뿐만이 아닐 걸 https://www.hanjstar.net id# 0:49 何がしたいのってそりゃ何もしたくないよ na-ni ga si-ta-i not-te so-rya na-ni mo si-ta-ku-na-i yo 나니가 시타이놋테 소랴 나니모 시타쿠 나이요 뭐가 하고 싶냐니 그거야 아무것도 하고 싶지 않아 https://www.hanjstar.net id# 0:54 温泉旅行とか行きたい on-sen ryo-ko~ to-ka i-ki-ta-i 온센 료코~토카 이키타이 온천여행이나 가고 싶다 https://www.hanjstar.net id# 0:58 幸せってなんだろうな甘い匂いしたらいいな si-a-wa-set-te nan-da-ro~ na a-ma-i ni-o-i si-ta-ra i-i na 시아와셋떼 난다로~나? 아마이 니오이 시타라 이이나 행복이란 뭘까? 달콤한 향이 났으면 좋겠다 https://www.hanjstar.net id# 1:07 僕のはないの?そんなこと思っちゃダメなのかもな bo-ku no wa na-i no? son-na ko-to o-mot-chya da-me na-no ka-mo na 보쿠노와 나이노? 손나코토 오못챠 다메나노 카모나 내건 없어? 이런 거 생각하면 안 되는 걸지도 https://www.hanjstar.net id# 1:17 交差点、すれ違う人の中立ち止まってしまった ko~sa-ten, su-re chi-ga-u hi-to no na-ka ta-chi do-mat-te si-mat-ta 코~사텐 스레치가우 히토노 나카 타치도맛테 시맛타 교차로, 스쳐 지나가는 사람들 속 멈춰 서 버렸어 https://www.hanjstar.net id# 1:22 誰でもいいから抱きしめてほしくってたまんなかった da-re de-mo i-i ka-ra da-ki-si-me-te ho-si-kut-te ta-man-na-kat-ta 다레 데모 이이카라 다키시메테 호시쿳떼 타만나캇타 누구라도 좋으니 안아주길 바랐어 참을 수 없었어 https://www.hanjstar.net id# 1:29 決壊寸前の涙は ぶつかった拍子で落ちた ket-ka-i sun-zen no na-mi-da wa bu-tsu-kat-te hyo~si de o-chi-ta 켓카이 슨젠노 나미다와 부츠캇따 효~시데 오치타 붕괴 직전의 눈물은 부딪치는 순간에 떨어졌어 https://www.hanjstar.net id# 1:45 敗北主義と思い知るこれが僕、ああ、「本当」さ ha-i-bo-ku-shu-gi to o-mo-i si-ru ko-re ga bo-ku a-a hon-to~ sa 하이보쿠슈기토 오모이 시루 코레가 보쿠 아아 혼토~사 패배주의라고 깨닫게 돼 이게 나, 그래 정말이야 https://www.hanjstar.net id# 1:53 大好きなものだって貶しちゃうような奴だよ da-i-su-ki-na mo-no dat-te ke-na-si-chya-u yo~na ya-tsu da yo 다이스키나 모노 닷떼 케나시챠우 요~나 야츠다요 아주 좋아하는 거라도 욕할 수 있는 놈이야 https://www.hanjstar.net id# 1:58 海外逃亡でもしてたい ka-i-ga-i to~bo~ de-mo si-te-ta-i 카이가이 토~보~ 데모 시테타이 해외도피라도 하고 싶다 https://www.hanjstar.net id# 2:21 幸せってなんだろうな深い味がしたらいいな so-a-wa-set-te nan-da-ro~na. hu-ka-i a-ji ga si-ta-ra i-i na 시아와셋떼 난다로~나 후카이 아지가 시타라 이이나 행복이란 뭘까 깊은 맛이 났으면 좋겠다 https://www.hanjstar.net id# 2:30 不自由ないよ、それでも全てが薄っぺらくてさ hu-ji-yu~ na-i yo. so-re-de-mo su-be-te ga u-sut-pe-ra-ku-te sa 후지유~ 나이요 소레데모 스베테가 우슷페라쿠테사 불편하지 않아, 그런데도 모든 게 얄팍해서 말이야 https://www.hanjstar.net id# 2:41 交差点、すれ違う人の中立ち止まってしまった ko~sa-ten su-re-chi-ga-u hi-to no na-ka ta-chi do-mat-te si-mat-ta 코~사텐 스레치가우 히토노 나카 타치도맛테 시맛타 교차로, 스쳐 지나가는 사람들 속 멈춰 서 버렸어 https://www.hanjstar.net id# 2:48 誰でもいいから抱きしめてほしくってたまんなかった da-re de-mo i-i ka-ra da-ki-si-me-te ho-si-kut-te ta-man-na-kat-ta 다레 데모 이이 카라 다키시메테 호시쿳테 타만나캇타 누구라도 좋으니 안아주길 바랐어 참을 수 없을 정도로 https://www.hanjstar.net id# 2:54 決壊寸前の涙は ぶつかった拍子で落ちた ket-ka-i sun-zen no na-mi-da wa bu-tsu-kat-ta hyo~si de o-chi-ta 켓카이 슨젠노 나미다와 부츠캇따 효~시데 오치타 붕괴 직전의 눈물은 부딪치는 순간에 떨어졌어 https://www.hanjstar.net id# 3:01 生き違う人の中うずくまってしまった i-ki chi-ga-u hi-to no na-ka u-zu-ku-mat-te si-mat-ta 이키 치가우 히토노 나카 우즈쿠맛테 시맛타 각자의 인생을 사는 사람들 속 웅크리고 말았어 https://www.hanjstar.net id# 3:06 誰でもいいから抱きしめてほしくってたまんなかった da-re de-mo i-i ka-ra da-ki-si-me-te ho-si-kut-te ta-man-na-kat-ta 다레 데모 이이 카라 다키시메테 호시쿳테 타만나캇타 누구라도 좋으니 안아주길 바랐어 참을 수 없이 https://www.hanjstar.net id# 3:12 撤回寸前の涙は起こされた拍子で落ちた tet-ka-i sun-zen no na-mi-da wa o-ko-sa-re-ta hyo~si de o-chi-ta 텟카이 슨젠노 나미다와 오코사레타 효~시데 오치타 철회 직전의 눈물은 일으켜진 순간에 떨어졌어 https://www.hanjstar.net id# #交差点 #Intersection #Intersección #交叉点 #교차로 #まじ娘 #Majiko #마지코
交差点 – まじ娘 (Intersection – Majiko) (Intersección – Majiko) (交叉点 – Majiko) (교차로 – 마지코) 0:23 どうも調子悪い朝それは理由にはならない do~mo chyo~si wa-ru-i a-sa so-re wa ri-yu~ ni wa na-ra-na-i 도~모 쵸~시 와루이 아사 소레와 리유~니와 나라나이 어쩐지 컨디션이 나쁜 아침 그건 이유가 되지 않아 https://www.hanjstar.net id# 0:32 杓子定規を重んじるこれが僕、けど本当は sha-ku-si jyo~gi o o-mon-ji-ru ko-re ga bo-ku, ke-do hon-to~ wa 샤쿠시 죠오기오 오몬지루 코레가 보쿠 케도 혼토~와 융퉁성 없는 걸 중요시하는 이게 나, 근데 사실은 https://www.hanjstar.net id# 0:40 花撒いて歩いちゃうくらいの謎めいたことがしたい ha-na-ma-i-te a-ru-i-chya-u ku-ra-i no na-zo-me-i-ta ko-to ga si-ta-i 하나마이테 아루이챠우 쿠라이노 나조메이타 코토가 시타이 꽃을 뿌리며 걸을 정도의 미스터리한 짓을 하고 싶어 https://www.hanjstar.net id# 0:45 まあ多分しないけど僕だけじゃないはず ma-a ta-bun si-na-i ke-do bo-ku da-ke jya na-i ha-zu 마아 타분 시나이 케도 보쿠 다케쟈 나이 하즈 뭐 아마 안 하겠지만 나뿐만이 아닐 걸 https://www.hanjstar.net id# 0:49 何がしたいのってそりゃ何もしたくないよ na-ni ga si-ta-i not-te so-rya na-ni mo si-ta-ku-na-i yo 나니가 시타이놋테 소랴 나니모 시타쿠 나이요 뭐가 하고 싶냐니 그거야 아무것도 하고 싶지 않아 https://www.hanjstar.net id# 0:54 温泉旅行とか行きたい on-sen ryo-ko~ to-ka i-ki-ta-i 온센 료코~토카 이키타이 온천여행이나 가고 싶다 https://www.hanjstar.net id# 0:58 幸せってなんだろうな甘い匂いしたらいいな si-a-wa-set-te nan-da-ro~ na a-ma-i ni-o-i si-ta-ra i-i na 시아와셋떼 난다로~나? 아마이 니오이 시타라 이이나 행복이란 뭘까? 달콤한 향이 났으면 좋겠다 https://www.hanjstar.net id# 1:07 僕のはないの?そんなこと思っちゃダメなのかもな bo-ku no wa na-i no? son-na ko-to o-mot-chya da-me na-no ka-mo na 보쿠노와 나이노? 손나코토 오못챠 다메나노 카모나 내건 없어? 이런 거 생각하면 안 되는 걸지도 https://www.hanjstar.net id# 1:17 交差点、すれ違う人の中立ち止まってしまった ko~sa-ten, su-re chi-ga-u hi-to no na-ka ta-chi do-mat-te si-mat-ta 코~사텐 스레치가우 히토노 나카 타치도맛테 시맛타 교차로, 스쳐 지나가는 사람들 속 멈춰 서 버렸어 https://www.hanjstar.net id# 1:22 誰でもいいから抱きしめてほしくってたまんなかった da-re de-mo i-i ka-ra da-ki-si-me-te ho-si-kut-te ta-man-na-kat-ta 다레 데모 이이카라 다키시메테 호시쿳떼 타만나캇타 누구라도 좋으니 안아주길 바랐어 참을 수 없었어 https://www.hanjstar.net id# 1:29 決壊寸前の涙は ぶつかった拍子で落ちた ket-ka-i sun-zen no na-mi-da wa bu-tsu-kat-te hyo~si de o-chi-ta 켓카이 슨젠노 나미다와 부츠캇따 효~시데 오치타 붕괴 직전의 눈물은 부딪치는 순간에 떨어졌어 https://www.hanjstar.net id# 1:45 敗北主義と思い知るこれが僕、ああ、「本当」さ ha-i-bo-ku-shu-gi to o-mo-i si-ru ko-re ga bo-ku a-a hon-to~ sa 하이보쿠슈기토 오모이 시루 코레가 보쿠 아아 혼토~사 패배주의라고 깨닫게 돼 이게 나, 그래 정말이야 https://www.hanjstar.net id# 1:53 大好きなものだって貶しちゃうような奴だよ da-i-su-ki-na mo-no dat-te ke-na-si-chya-u yo~na ya-tsu da yo 다이스키나 모노 닷떼 케나시챠우 요~나 야츠다요 아주 좋아하는 거라도 욕할 수 있는 놈이야 https://www.hanjstar.net id# 1:58 海外逃亡でもしてたい ka-i-ga-i to~bo~ de-mo si-te-ta-i 카이가이 토~보~ 데모 시테타이 해외도피라도 하고 싶다 https://www.hanjstar.net id# 2:21 幸せってなんだろうな深い味がしたらいいな so-a-wa-set-te nan-da-ro~na. hu-ka-i a-ji ga si-ta-ra i-i na 시아와셋떼 난다로~나 후카이 아지가 시타라 이이나 행복이란 뭘까 깊은 맛이 났으면 좋겠다 https://www.hanjstar.net id# 2:30 不自由ないよ、それでも全てが薄っぺらくてさ hu-ji-yu~ na-i yo. so-re-de-mo su-be-te ga u-sut-pe-ra-ku-te sa 후지유~ 나이요 소레데모 스베테가 우슷페라쿠테사 불편하지 않아, 그런데도 모든 게 얄팍해서 말이야 https://www.hanjstar.net id# 2:41 交差点、すれ違う人の中立ち止まってしまった ko~sa-ten su-re-chi-ga-u hi-to no na-ka ta-chi do-mat-te si-mat-ta 코~사텐 스레치가우 히토노 나카 타치도맛테 시맛타 교차로, 스쳐 지나가는 사람들 속 멈춰 서 버렸어 https://www.hanjstar.net id# 2:48 誰でもいいから抱きしめてほしくってたまんなかった da-re de-mo i-i ka-ra da-ki-si-me-te ho-si-kut-te ta-man-na-kat-ta 다레 데모 이이 카라 다키시메테 호시쿳테 타만나캇타 누구라도 좋으니 안아주길 바랐어 참을 수 없을 정도로 https://www.hanjstar.net id# 2:54 決壊寸前の涙は ぶつかった拍子で落ちた ket-ka-i sun-zen no na-mi-da wa bu-tsu-kat-ta hyo~si de o-chi-ta 켓카이 슨젠노 나미다와 부츠캇따 효~시데 오치타 붕괴 직전의 눈물은 부딪치는 순간에 떨어졌어 https://www.hanjstar.net id# 3:01 生き違う人の中うずくまってしまった i-ki chi-ga-u hi-to no na-ka u-zu-ku-mat-te si-mat-ta 이키 치가우 히토노 나카 우즈쿠맛테 시맛타 각자의 인생을 사는 사람들 속 웅크리고 말았어 https://www.hanjstar.net id# 3:06 誰でもいいから抱きしめてほしくってたまんなかった da-re de-mo i-i ka-ra da-ki-si-me-te ho-si-kut-te ta-man-na-kat-ta 다레 데모 이이 카라 다키시메테 호시쿳테 타만나캇타 누구라도 좋으니 안아주길 바랐어 참을 수 없이 https://www.hanjstar.net id# 3:12 撤回寸前の涙は起こされた拍子で落ちた tet-ka-i sun-zen no na-mi-da wa o-ko-sa-re-ta hyo~si de o-chi-ta 텟카이 슨젠노 나미다와 오코사레타 효~시데 오치타 철회 직전의 눈물은 일으켜진 순간에 떨어졌어 https://www.hanjstar.net id# #交差点 #Intersection #Intersección #交叉点 #교차로 #まじ娘 #Majiko #마지코