Lemon Apr 22, 2019 | Japanese, Japanese Song Lemon – GIRLFRIEND (레몬 – 걸프렌드) 0:00 夢ならばどれほどよかったでしょう yu-me na-ra-ba do-re ho-do yo-kat-ta de-sho~ How good it would have been if this were all just a dream Sería fantástico que todo esto fuera solo un sueño 如果这一切都只是场梦的话该有多好 유메 나라바 도레 호도 요캇타 데쇼~ 꿈이었다면 얼마나 좋았을까요 https://www.hanjstar.net id#: 5699648647 0:06 未だにあなたのことを夢にみる i-ma-da-ni a-na-ta no ko-to o yu-me ni mi-ru Even now, I still dream of you Aún sigo soñando contigo 时至今日仍会在梦境里追寻你的身影 이마다니 아나타노 코토오 유메니 미루 지금도 당신의 꿈을 꿔 https://www.hanjstar.net id#: 5468456865 0:12 忘れた物を取りに帰るように wa-su-re-ta mo-no o to-ri ni ka-e-ru yo~ ni Like I’m going home to get something I’ve forgotten Me gustaría regresar para recuperar lo que he olvidado 像是要转身取回遗落物似地 와스레타 모노오 토리니 카에루 요~니 깜빡 놓고온 물건을 가지러 가는 것처럼 https://www.hanjstar.net id#: 53783573 0:17 古びた思い出の埃を払う hu-ru-bi-ta o-mo-i-de no ho-ko-ri o ha-ra-u I dust off my old, worn memories y desempolvar esos viejos recuerdos empolvados 轻轻拂去陈旧记忆上的尘埃 후루비타 오모이데노 호코리오 하라우 낡고 오래된 추억에 쌓인 먼지를 털어 내 https://www.hanjstar.net id#: 583578357365 0:25 戻らない幸せがあることを mo-do-ra-na-i si-a-wa-se ga a-ru ko-to o there are types of happiness that don’t come back Es que hay tipos de felicidad que no regresan, 世上有着再也回不去的幸福 모도라나이 시아와세가 아루 코토오 돌아오지 않는 행복이 있다는 것을 https://www.hanjstar.net id#: 5835753653 0:31 最後にあなたが教えてくれた sa-i-go ni a-na-ta ga o-si-e-te ku-re-ta That was the last thing you taught me Lo último que me enseñaste 是你在最后让我懂得这件事 사이고니 아나타가 오시에테 쿠레타마지막에 당신이 알려주었어 https://www.hanjstar.net id#: 5383567537536 0:36 言えずに隠してた暗い過去も i-e-zu ni ka-ku-si-te-ta ku-ra-i ka-ko mo The dark past I kept hidden without any saying Mi oscuro pasado que oculté y no conté 说不出口而埋藏心底的晦暗曾经 이에즈니 카쿠시테타 쿠라이 카코모 말하지 못하고 감춰두었던 어두운 과거도 https://www.hanjstar.net id#: 5835853536 0:42 あなたがいなきゃ永遠に暗いまま a-na-ta ga i-na-kya e-i-en ni ku-ra-i ma-ma Would have remained forever dark, if I hadn’t met you Se hubiera mantenido siempre oscuro, si no te hubiese conocido 若没了你就只能永远地黯淡无光 아나타가 이나캬 에이엔니 쿠라이 마마 당신이 없었다면 영원이 어두운 채였어 https://www.hanjstar.net id#: 538358753653 0:48 きっともうこれ以上傷つくことなど kit-to mo~ ko-re i-jyo~ ki-zu-tsu-ku ko-to na-do I could ever be hurt any more than this pudiera estas más herido que ahora 深刻体会到肯定不会再有 킷토 모~ 코레이죠~ 키즈츠쿠 코토 나도 분명 이 이상 상처입는 일따윈 https://www.hanjstar.net id#: 56853753653 0:53 ありはしないと分かっている a-ri wa si-na-i to wa-kat-te-i-ru I know that’s impossible Sé que no es posible 比这还要让我心碎的经历 아리와 시나이토 와캇테이루 있을 리 없다는 걸 알고 있어 https://www.hanjstar.net id#: 58358536735 0:58 あの日の悲しみさえあの日の苦しみさえ a-no hi no ka-na-si-mi sa-e a-no hi no ku-ru-si-mi sa-e Even the sadness of those days, even the pain of those days La tristeza de ese día, incluso el sufrimiento de ese día 那一日的悲伤也好 那一日的苦痛也好 아노 히노 카나시미 사에 아노 히노 쿠루시미 사에 그 날의 슬픔마저, 그 날의 괴로움까지도 https://www.hanjstar.net id#:538538537536 1:04 そのすべてを愛してたあなたとともに so-no su-be-te o a-i-si-te-ta a-na-ta to to-mo ni I loved every bit of it, with you by my side Me encantó todo, incluso tú 这一切我都曾深爱过 连同已离去的你 소노 스베테오 아이시테타 아나타토 토모니 그 모든 것을 사랑했었어 당신과 함께 https://www.hanjstar.net id#: 5835853735635 1:09 胸に残り離れない 苦いレモンの匂い mu-ne ni no-ko-ri ha-na-re-na-i ni-ga-i re-mon no ni-o-i In my heart, never coming out, is the bitter smell of lemon El olor amargo del limón aun esta en mi corazón 残存于心久久不散的 苦涩柠檬的香气 무네니 노코리 하나레나이 니가이 레몬노 니오이 가슴에 남아 사라지지 않는 씁쓸한 레몬의 향기 https://www.hanjstar.net id#: 583568356 1:15 雨が降り止むまでは帰れない a-me ga hu-ri-ya-mu ma-de wa ka-e-re-na-i I can’t go home until the rain stops No puedo ir a casa hasta que cese la lluvia 我会继续困在雨中直至放晴 아메가 후리야무 마데와 카에레나이 비가 그칠 때까지 돌아갈 수 없어 https://www.hanjstar.net id#: 568358536835687 1:20 今でもあなたはわたしの光 i-ma de-mo a-na-ta wa wa-ta-si no hi-ka-ri And even now, you’re my light Incluso ahora, tú sigues siendo mi luz 如今你也仍然是引领我的光 이마데모 아나타와 와타시노 히카리 지금도 당신은 나의 빛 https://www.hanjstar.net id#: 58358538537 1:37 暗闇であなたの背をなぞった ku-ra-ya-mi de a-na-ta no se o na-zot-ta In the darkness, I traced your back En la oscuridad delineé tu espalda 我在黑暗中描摹你的背影 쿠라야미데 아나타노 세오 나좃타 어둠 속에서 당신의 뒷모습을 그렸어 https://www.hanjstar.net id#: 548583568 1:42 その輪郭を鮮明に覚えている so-no rin-ka-ku o sen-me~ ni o-bo-e-te-i-ru I remember its outline vividly Recuerdo perfectamente ese contorno 记忆中你的轮廓无比鲜明 소노 린카쿠오 센메~니 오보에테이루 그 윤곽을 선명하게 기억하고 있어 https://www.hanjstar.net id#: 5485868356756 1:48 受け止めきれないものと出会うたび u-ke-to-me ki-re-na-i mo-no to de-a-u ta-bi Each time I encounter something I can’t fully accept Cada vez que encuentro algo que no logro aceptar del todo 每当涌出承受不住的情感 우케토메 키레나이 모노토 데아우 타비 받아들일 수 없는 것과 만날 때마다 https://www.hanjstar.net id#: 4588368357356 1:54 溢れてやまないのは涙だけ a-hu-re-te ya-ma-na-i no wa na-mi-da da-ke Nothing wells up but my tears Lo único que salen son mis lágrimas 也仅能任由泪水溃堤而下 아후레테 야마나이노와 나미다 다케계속해서 넘쳐흐르는 것은 눈물 뿐 https://www.hanjstar.net id#: 546883673 1:59 何をしていたの何を見ていたの na-ni o si-te-i-ta no na-ni o mi-te-i-ta no What were you doing? What were you looking at? ¿Qué estabas haciendo? ¿Qué estabas mirando? 你做了些什么呢 看见了什么呢 나니오 시테이타노 나니오 미테이타노 무엇을 하고 있었니? 무엇을 보고 있었니? https://www.hanjstar.net id#: 856565685368 2:05 わたしの知らない横顔で wa-ta-si no si-ra-na-i yo-ko-ga-o de With your profile which I didn´t know about Con tu perfil que no conocía 以那张我不再熟悉的侧脸 와타시노 시라나이 요코가오데 내가 몰랐던 옆모습으로 https://www.hanjstar.net id#: 53835853735 2:10 どこかであなたが今わたしと同じ様な do-ko-ka de a-na-ta ga i-ma wa-ta-si to o-na-ji yo~na If you’re somewhere now, just like the way I am Si ahora estás en algún lugar, al igual que yo 不知身处何方的你 若此刻与我同样地 도코카데 아나타가 이마 와타시토 오나지 요~나 어딘가에서 당신이 지금 나처럼 https://www.hanjstar.net id#: 58536853685367356 2:15 涙にくれ淋しさの中にいるなら na-mi-da ni ku-re sa-bi-si-sa no na-ka ni i-ru na-ra Trapped in loneliness, suffering and crying Atrapada en la soledad, sufriendo y llorando 泪如泉涌 深陷于丧失的孤寂之中 나미다니 쿠레 사비시사노 나카니 이루 나라 눈물에 젖어 외로움 속에 있다면 https://www.hanjstar.net id#: 5853853735653 2:21 わたしのことなどどうか忘れてください wa-ta-si no ko-to na-do do~ka wa-su-re-te ku-da-sa-i Somehow, please, just forget about me Por favor, olvídate de mí 就请你忘了有关我的一切吧 와타시노 코토 나도 도~카 와스레테 쿠다사이 나같은 건 부디 잊어주세요 https://www.hanjstar.net id#: 5383585375335 2:27 そんなことを心から願うほどに son-na ko-to o ko-ko-ro ka-ra ne-ga-u ho-do ni I wish for it so strongly, with all my heart Lo deseo desde el fondo de mi corazón 我是如此强烈地由衷期望 손나 코토오 코코로 카라 네가우 호도니 그런 것을 진심으로 바랄 정도로 https://www.hanjstar.net id#: 5368358538357 2:32 今でもあなたはわたしの光 i-ma de-mo a-na-ta wa wa-ta-si no hi-ka-ri That even now, you’re my light Incluso ahora, tú sigues siendo mi luz 如今你也仍然是引领我的光 이마 데모 아나타와 와타시노 히카리 지금도 당신은 나의 빛 https://www.hanjstar.net id#: 54858538538538 2:41 自分が思うより ji-bun ga o-mo-u yo-ri I think of you more than I ever thought Pienso en ti más de lo que yo nunca pensé 我比自己以为的 지분가 오모우 요리 내가 생각하는 것보다 더 https://www.hanjstar.net id#: 5835853563 2:46 恋をしていたあなたに ko-i o si-te-i-ta a-na-ta ni I loved you te amé 还更加深爱着你 코이오 시테이타 아나타니 사랑을 했었던 당신에게 https://www.hanjstar.net id#: 5853853753636 2:52 あれから思うように a-re ka-ra o-mo-u yo~ ni If I think about it afterward Si lo pienso después 自那以来便无法 아레 카라 오모우 요~니 그 이후부터 제대로 생각해보면 https://www.hanjstar.net id#: 548538538537356 2:57 息ができない i-ki ga de-ki-na-i I can’t breath No puedo respirar 如愿地找回平静 이키가 데키나이 숨을 쉴 수가 없어 https://www.hanjstar.net id#: 5335853762 3:03 あんなにそばにいたのに an-na-ni so-ba ni i-ta no-ni Even though you were by my side A pesar de que estuvieras a mi lado 你曾是那么近在咫尺 안나니 소바니 이타노니 그렇게나 바로 곁에 있었는데 https://www.hanjstar.net id#: 538357546 3:08 まるで嘘みたい ma-ru-de u-so mi-ta-i It’s almost like a lie Parecía que era una mentira 那般过往却有如谎言 마루데 우소 미타이 마치 거짓말같아 https://www.hanjstar.net id#: 5835853763 3:14 とても忘れられない to-te-mo wa-su-re-ra-re-na-i But I’ll never forget it Pero nunca lo olvidaré 无论如何都忘不了你 토테모 와스레라레나이 도무지 잊혀지지가 않아 https://www.hanjstar.net id#: 5383835635 3:19 それだけが確か so-re da-ke ga ta-si-ka Speaking of that thing only, I am sure Hablando de esa cosa sólo, estoy seguro 唯有这点无庸置疑 소레 다케가 타시카 그것만은 확실해 https://www.hanjstar.net id#: 5385385367 3:30 あの日の悲しみさえあの日の苦しみさえ a-no hi no ka-na-si-mi sa-e a-no hi no ku-ru-si-mi sa-e Even the sadness of those days, even the pain of those days La tristeza de ese día, incluso el sufrimiento de ese día 那一日的悲伤也好 那一日的苦痛也好 아노 히노 카나시미 사에 아노 히노 쿠루시미 사에그 날의 슬픔마저, 그 날의 괴로움마저 https://www.hanjstar.net id#: 358538537356 3:35 そのすべてを愛してたあなたとともに so-no su-be-te o a-i-si-te-ta a-na-ta to to-mo ni I loved everything, including you Me encantó todo, incluso tú 这一切我都曾深爱过 连同已离去的你 소노 스베테오 아이시테타 아나타토 토모니 그 모든 것을 사랑했었어 당신을 포함해서 https://www.hanjstar.net id#: 54835853536 3:41 胸に残り離れない苦いレモンの匂い mu-ne ni no-ko-ri ha-na-re-na-i ni-ga-i re-mon no ni-o-i The bitter smell of the lemon is still in my heart El olor amargo del limón aun esta en mi corazón 残存于心久久不散的 苦涩柠檬的香气 무네니 노코리 하나레나이 니가이 레몬노 니오이가슴에 남아 사라지지 않는 씁쓸한 레몬의 향기 https://www.hanjstar.net id#: 5485368368537365 3:47 雨が降り止むまでは帰れない a-me ga hu-ri-ya-mu ma-de wa ka-e-re-na-i I can’t go home until the rain stops No puedo ir a cosa hasta que cese la lluvia 我会继续困在雨中直至放晴 아메가 후리 야무 마데와 카에레나이 비가 그칠 때까지 돌아갈 수 없어 https://www.hanjstar.net id#:5735737 3:52 切り分けた果実の片方の様に ki-ri-wa-ke-ta ka-ji-tsu no ka-ta-ho~ no yo~ ni Like one half of a split fruit Como la mitad de una fruta partida 宛如那切半果实的其中一片 키리와케타 카지츠노 카타호오노 요~니 반으로 쪼개진 과일의 한쪽 처럼 https://www.hanjstar.net id#: 54853685368 3:58 今でもあなたはわたしの光 i-ma de-mo a-na-ta wa wa-ta-si no hi-ka-ri Even now, you’re my light Incluso ahora, tú sigues siendo mi luz 如今你也仍然是引领我的光 이마 데모 아나타와 와타시노 히카리 지금도 당신은 나의 빛 https://www.hanjstar.net id#: 548536853685368 夢 あなた 事 様に 思い出 幸せ 言えず まま きっと もう これ 以上 など 分かっている あの日 さえ その 胸 雨 今 でも 光 出会う 涙 だけ していた 見ていた 知らない 同じ 寂しさ 中 居る なら そんな 自分 思う より そば のに 嘘 みたい それ 確か