DAN DAN 心魅かれてく (My heart warms slowly) (Poco a poco encantaste mi corazón) (渐渐被你吸引) (점점 마음이 끌려) 게시자 : Admin | 10월 1, 2019 | 일본어, 일본어 노래 DAN DAN 心魅かれてく – VORA (My heart warms slowly toward you – VORA) (Poco a poco encantaste mi corazón – VORA) (渐渐被你吸引 – VORA) (점점 마음이 끌려 – 보라) 0:05 DAN DAN心魅かれてく dan-dan ko-ko-ro hi-ka-re-te-ku My heart warms slowly toward you Poco a poco encantaste mi corazón 渐渐被你吸引 단 단 코코로 히카레테쿠 점점 나의 마음이 끌려 https://www.hanjstar.net id#1 0:09 その眩しい笑顔に so-no ma-bu-si-i e-ga-i ni Toward the bright smiling face Con tu sonrisa resplandeciente 被你那眩目的笑颜 소노 마부시이 에가오니 그 눈부신 미소에 https://www.hanjstar.net id#2 0:13 果てない暗闇から飛び出そう ha-te-na-i ya-mi ka-ra to-bi-da-so~ Let’s get ut of the endless darkness Huyamos de esta infinita obscuridad 一同冲破无尽的黑暗 하테나이 야미 카라 토비다소~ 끝없는 어둠에서 뛰쳐나가자 https://www.hanjstar.net id#3 0:19 Hold my hand Toma mi mano 握住我的手 내 손을 잡아 https://www.hanjstar.net id#4 0:28 君と出合ったとき ki-mi to de-at-ta to-ki When I first met you, El día en el que te conocí 和你相遇的时候 키미토 데앗타 토키 너를 처음 만났을 때 https://www.hanjstar.net id#5 0:31 子供の頃大切に想っていた景色(場所)を思い出したんだ ko-do-mo no ko-ro ta-i-se-tsu ni o-mot-te-i-ta ba-sho o o-mo-i-da-si-tan da i thought about the place where I valued when I was a child Me hiciste recordar aquel hermoso lugar que era valioso para mí, cuando era niña 珍藏在记忆中的童年 回想起 当时的情景 코도모노 코로 타이세츠니 오못테이타 바쇼오 오모이다시탄다 어린 시절 소중히 여긴 바로 그곳이 떠올랐어 https://www.hanjstar.net id#6 0:41 僕と踊ってくれないか? bo-ku to o-dot-te ku-re-na-i ka? Would you dance with me? ¿Te gustaría conmigo bailar? 和我一同起舞吧 보쿠토 오돗테 쿠레나이카? 나랑 춤추지 않겠니? https://www.hanjstar.net id#7 0:46 光と影のWinding Road hi-ka-ri to ka-ge no Winding Road the winding road of light and shadow, En un ventoso camino de luz y obscuridad 光和影的弯曲轨迹 히카리토 카게노 Winding Road 빛과 그림자의 Winding Road https://www.hanjstar.net id#8 0:50 今でもあいつに夢中なの? i-ma de-mo a-i-tsu ni mu-chyu~ na no Do you still think about him? ¿O es que aún piensas en él? 事到如今 你还崇拜着他吗? 이마 데모 아이츠니 무츄~ 나노? 지금도 그녀석 생각이 나는거야? https://www.hanjstar.net id#9 0:55 少しだけ振り向きたくなるような時もあるけど su-ko-si da-ke hu-ri-mu-ki-ta-ku-na-ru yo~na to-ki mo a-ru ke-do for a bit, thera are times when I want to turn back but Hay veces que parecieran que yo quiero volver atrás pero 稍微有点 想要回头 虽然也有这样的时候 스코시 다케 후리무키타쿠나루 요~나 토키모 아루 케도 조금은 뒤돌아보고 싶어질 때도 있지만 https://www.hanjstar.net id#10 1:02 愛と勇気と誇りを持って闘うよ a-i to yu~ki to ho-ko-ri o mot-te ta-ta-ka-u yo with love, courage and pride, I will fight si me aferro al amor, coraje y orgullo seguiré peleando 仍然心怀爱与勇气 自豪地战斗到底 아이토 유~키토 호코리오 못테 타타카우요 사랑과 용기와 긍지를 갖고 싸울 거야 https://www.hanjstar.net id#11 1:10 DAN DAN心魅かれてく DAN DAN ko-ko-ro hi-ka-re-te-ku My heart warms slowly toward you Poco a poco encantaste mi corazón 渐渐被你吸引 DAN DAN 코코로 히카레테쿠 점점 나의 마음이 끌려 https://www.hanjstar.net id#12 1:14 この宇宙(星)の希望のかけら ko-no ho-si no ki-bo~ no ka-ke-ra A part of the hope of this star Eres un pedazo de esperanza de este mundo 这宇宙中的每一线希望 코노 호시노 키보~노 카케라 이 별의 희망의 조각 https://www.hanjstar.net id#13 1:18 きっと誰もが永遠を手に入れたい kit-to da-re mo da e-i-en o te ni i-re-ta-i Surely everyone wants to have eternity in their hands Todos quisieran tener la eternidad en sus manos 谁都一定会想要将它永远握在手中 킷토 다레모가 에이엔오 테니 이레타이 아마 누군가가 영원을 손에 넣고 싶어 할꺼야 https://www.hanjstar.net id#14 1:25 ZEN ZEN気にしないフリしても ZEN ZEN ki ni si-na-i hu-ri si-te mo Even if I pretend not to care about you Aunque parezca que nadie me interesa 就算装出毫不在意的样子 젠젠 키니 시나이 후리 시테모 전혀 관심없는 척 해도 https://www.hanjstar.net id#15 1:28 ほら君に恋してる ho-ra, ki-mi ni ko-i-si-te-ru Look, I’m in love with you ¡Mira! Me he enamorado de ti 还是喜欢上你 호라 키미니 코이시테루 봐봐, 너를 사랑하고 있잖아 https://www.hanjstar.net id#16 1:32 果てない暗闇から飛び出そう ha-te-na-i ya-mi ka-ra to-bi-da-so~ Let’s get out of the endless darkness Huyamos de esta infinita obscuridad 一同冲破无尽的黑暗 하테나이 야미 카라 토비다소~ 끝없는 어둠에서 뛰쳐나가자 https://www.hanjstar.net id#17 1:38 Hold your hand Tomo tu mano 握住你的手 네 손을 잡아 https://www.hanjstar.net id#18 2:09 怒った顔も疲れてる君も好きだけどあんなに飛ばして生きて大丈夫かなと思う o-kot-ta ka-o mo tsu-ka-re-te-ru ki-mi mo su-ki da ke-do an-na ni to-ba-si-te i-ki-te da-i-jyo~bu ka-na to o-mo-u I like both the tired you and your angry face, but I wonder if it’s okay to live life so fast Me gustas cuando te enojas o estas cansada me pregunto si esta bien vivir tan rápido 你恼怒的脸庞露出疲惫 虽然我对你心怀眷恋 那样地飞翔 那样地生存 真的不要紧吗 오콧타 카오모 츠카레테루 키미모 스키다케도 안나니 토바시테 이키테 다이죠~부 카나토 오모우 화가 난 얼굴도 지쳐버린 너도 좋아하지만 그렇게 날뛰면서 살아도 괜찮을까라고 생각해 https://www.hanjstar.net id#19 2:22 僕は何気ない行動(仕草)に振り回されてる bo-ku wa na-ni-ge-na-i si-gu-sa ni hu-ri-ma-wa-sa-re-te-ru I was swung around by your little actions Me dejas impresionada, por tu actitud casual junto al 不经意的举动 完全左右了我 보쿠와 나니게나이 시구사니 후리마와사레테루 나는 아무렇지 않은 행동에 휘둘리고 있어 https://www.hanjstar.net id#20 2:29 Sea side blue mar azul 海滨的蓝色 시 사이도 브루 시 사이드 블루 https://www.hanjstar.net id#21 2:31 それでもあいつに夢中なの? so-re-de-mo a-i-tsu ni mu-chyu~ na no? Are you crazy about him yet? ¿O es que aún piensas en él? 尽管如此 你还崇拜着他吗? 소레데모 아이츠니 무츄~ 나노? 그래도 그녀석한테 빠져있니? https://www.hanjstar.net id#22 2:36 もっと聞きたいことがあったのに mot-to ki-ki-ta-i ko-to ga at-ta no-ni Although there was thing which I wanted to hear more Hay algo más que quiero decirte pero 虽然还有许多事情想要询问 못토 키키타이 코토가 앗타 노니 좀 더 물어보고 싶은게 있었지만 https://www.hanjstar.net id#23 2:40 二人の会話が車の音にはばまれて通りに舞うよ hu-ta-ri no ka-i wa ku-ru-ma no o-to ni ha-ba-ma-re-te to-o-ri ni ma-u yo But our conversation is interrupted by the sound of the cars and street dances! nuestra conversación se interrumpe por el sonido de los coches y bailes en la calle 两个人的交谈 却被嘈杂车声所淹没 후타리노 카이와가 쿠루마노 오토니 하바마레테 토오리니 마우요 두 사람의 대화가 자동차 소리에 묻혀서 거리를 맴돌고 있었어 https://www.hanjstar.net id#24 2:51 DAN DAN心魅かれてく DAN DAN ko-ko-ro hi-ka-re-te-ku My heart warms slowly toward you Poco a poco encantaste mi corazón 渐渐被你吸引 단 단 코코로 히카레테쿠 점점 나의 마음이 끌려 https://www.hanjstar.net id#25 2:55 自分でも不思議なんだけど ji-bun de-mo hu-si-gi nan-da ke-do I know I feel kind of strange but, Tanto que es extraño hasta para mi, pero 虽然自己也觉得不可思议 지분 데모 후시기 난다 케도 스스로도 이상하다고 느끼지만 https://www.hanjstar.net id#26 2:59 何かあると一番(直ぐ)に君に電話したくなる na-ni-ka a-ru to su-gu ni ki-mi ni den-wa si-ta-ku-na-ru If something happens, I want to call you Quiero llamarte de inmediato, para decirte que siempre estaré aquí 一旦有了什么事 总是想第一个打电话给你 나니카 아루토 스구니 키미니 덴와 시타쿠나루 무슨 일이 있으면 바로 너에게 전화하고 싶어져 https://www.hanjstar.net id#27 3:06 ZEN ZEN気のないフリしても ZEN ZEN ki no na-i hu-ri si-te mo Even though I pretend not to care about you Aunque parezca que nadie me interesa 就算装出毫不知情的样子 젠젠 키노 나이 후리 시테모 전혀 신경 안쓰는 척 해도 https://www.hanjstar.net id#28 3:09 結局君のことだけ見ていた ket-kyo-ku ki-mi no ko-to da-ke mi-te-i-ta After all, I’m just looking at you Al final, sólo tengo ojos para ti 结果还是只在意着你 켓쿄쿠 키미노 코토 다케 미테이타 결국 너만 바라보고 있었어 https://www.hanjstar.net id#29 3:13 海の彼方へ飛び出そうよ u-mi no ka-na-ta e to-bi-da-so~ yo let’s jump out to the other side of the sea Volemos hacia el otro lado del mar 一同飞向 海的彼岸 우미노 카나타에 토비다소~요 바다의 저편으로 뛰쳐나가자 https://www.hanjstar.net id#30 3:19 Hold my hand Toma mi mano 握住我的手 내 손을 잡아 https://www.hanjstar.net id#31 After Content 思い出した呉れない出会った何気無いそれでもきっと有った思ってふたりようななんだ勇気好きその笑顔大切居た場所少し思う自分直ぐ見てからだけけどだれしてかな仕草のにでも君頃僕光顔事