桜の木の下 3월 26, 2020 | 일본어, 일본어 노래 桜の木の下 – MACO (Under a cherry tree – MACO) (Bajo un cerezo – MACO) (樱花树下 – MACO) (벚나무 아래 – 마코) 0:28 ある日 突然急にあなたといると寂しくなった a-ri hi to-tsu-zen kyu~ ni a-na-ta to i-ru to sa-ba-si-ku nat-ta One day suddenly I felt lonely when I was with you. Un día de repente me sentí sola cuando estaba contigo 아루 히 토츠젠 큐~니 아나타토 이루토 사비시쿠 낫타 어느날 갑자기 당신과 있으면 외로워졌어 https://www.hanjstar.net id#1 0:40 いつか遠く遠くへ行ってしまうような気がして i-tsu-ka to-o-ku to-o-ku e it-te si-ma-u yo~na ki ga si-te I feel like I’m going to go far away some day. Siento que algún día me iré lejos. 이츠카 토오쿠 토오쿠에 잇테 시마우 요~나 키가 시테 언젠가 먼곳으로 가버릴것같은 기분이 들어서 https://www.hanjstar.net id#2 0:56 出会った頃に戻れないけれどあの日と変わらずずっと好きだよ de-at-ta ko-ro ni mo-do-re-na-i ke-re-do a-no hi to ka-wa-ra-zu zut-to su-ki da yo I can’t go back to the first time I met him, but I still like him the same day. No puedo volver a la primera vez que lo conocí, pero todavía me gusta el mismo día. 데앗타 코로니 모도레나이 케레도 아노 히토 카와라즈 즛토 스키다요 처음 만났을 때로 돌아갈 수는 없지만 그날과 변함없이 계속 좋아해 https://www.hanjstar.net id#3 1:08 幸せすぎて見失っていた si-a-wa-se su-gi-te mi-u-si-nat-te-i-ta I was so happy I was missing it. Estaba tan feliz de que me lo estaba 시아와세 스기테 미우시낫테이타 너무 행복해서 놓치고있었어 https://www.hanjstar.net id#4 1:14 心の奥のずっとずっと深い想いを ko-ko-ro no o-ku no zut-to zut-to hu-ka-i o-mo-i o deep in the heart perdiendo en el corazón 코코로노 오쿠노 즛토 즛토 후카이 오모이오 마음 속의 깊은 마음을 https://www.hanjstar.net id#5 1:27 あなたの笑顔が私を救ったのです a-na-ta no e-ga-o ga a-ta-si o su-kut-ta no de-su Your smile saved my life. Tu sonrisa me salvó la vida. 아나타노 에가오가 아타시오 스쿳타노 데스 당신의 미소가 나를 구해줬어요 https://www.hanjstar.net id#6 1:39 愛していると伝えたいのに涙が溢れてくる a-i-si-te-i-ru to tsu-ta-e-ta-i no-ni na-mi-da ga a-hu-re-te ku-ru I want to say I love you, but I’m full of tears. Quiero decirte que te quiero, pero estoy lleno de lágrimas 아이시테이루토 츠타에타이노니 나미다가 아후레테 쿠루 사랑한다고 전하고싶은데 눈물이 넘쳐와 https://www.hanjstar.net id#7 1:52 あなたと出会えて私は変われたのです a-na-ta to de-a-e-te a-ta-si wa ka-wa-re-ta no de-su I’ve changed since I met you. He cambiado desde que te conocí. 아나타토 데아에테 아타시와 카와레타노 데스 당신과 만나서 난 변했어요 https://www.hanjstar.net id#8 2:04 生まれ変わってもまた会いたい u-ma-re ka-wat-te mo ma-ta a-i-ta-i I want to meet you again in my next life. Quiero volver a verte en mi próxima vida. 우마레 카왓테모 마타 아이타이 다시 태어나도 다시 만나고싶어 https://www.hanjstar.net id#9 2:11 桜の木の下で sa-ku-ra no ki no si-ta de under a cherry blossom tree bajo de un árbol de flores de cerezo 사쿠라노 키노 시타데 벚나무 아래서 https://www.hanjstar.net id#10 2:18 晴れた青空の日はたまに歩いたね 手を繋いで ha-re-ta a-o-zo-ra no hi wa ta-ma ni a-ru-i-ta ne. te o tsu-na-i-de I used to walk sometimes on clear blue sky days. hand in hand Solía caminar a veces en días de cielo azul claro. de la mano 하레타 아오조라노 히와 타마니 아루이타네. 테오 츠나이데 맑게 갠 푸른 하늘의 날에는 가끔 걸었었어. 손을 잡고서 https://www.hanjstar.net id#11 2:29 二人で過ごす時間は紛れもない現実(いま)なのに 夢みたいね hu-ta-ri de su-go-su ji-kan wa ma-gi-re mo na-i i-ma na no-ni yu-me mi-ta-i ne The time we spend together is definitely a reality, but it’s like a dream. El tiempo que pasamos juntos es definitivamente una realidad, pero es como un sueño. 후타리데 스고스 지칸와 마기레모나이 이마나노니 유메미타이네 둘이서 보내는 시간은 틀림없이 현실인데 꿈같아 https://www.hanjstar.net id#12 2:45 そばで笑って昔話してあなたの言葉に頷いてるけど so-ba de wa-rat-te mu-ka-si-ba-na-si si-te a-na-ta no ko-to-ba ni u-na-zu-i-te-ru ke-do I’m smiling next to you, talking about the past, nodding at your words, estoy sonriendo a tu lado, hablando del pasado, asintiendo con la cabeza tus palabras, 소바데 와랏테 무카시바나시시테 아나타노 코토바니 우나즈이테루 케도 옆에서 웃으며 옛날 얘기를하며 당신의 말에 끄덕이고 있지만 https://www.hanjstar.net id#13 2:57 心の奥はいつも寂しい ko-ko-ro no o-ku wa i-tsu-mo sa-bi-si-i I’m always lonely in my heart. siempre estoy solo en mi corazón. 코코로노 오쿠와 이츠모 사비시이 마음 속은 언제나 외로워 https://www.hanjstar.net id#14 3:03 見えない明日よ あなたをどこにも連れていかないで mi-e-na-i a-si-ta yo. a-na-ta o do-ko ni mo tsu-re-te i-ka-na-i-de Invisible tommorow, please don’t take him anywhere. mañana invisible, por favor no lo lleves a ningún lado. 미에나이 아시타요. 아나타오 도코니모 츠레테 이카나이데 보이지않는 내일일이여. 당신을 어디에도 데려가지 말아줘 https://www.hanjstar.net id#15 3:16 あなたがいるならもう何もいらないのです a-na-ta ga i-ru na-ra mo~ na-ni mo i-ra-na-i no de-su I don’t need anything with you. No necesito nada contigo. 아나타가 이루 나라 모~ 나니모 이라나이노 데스 당신이 있으면 아무것도 필요없어요 https://www.hanjstar.net id#16 3:28 愛していると伝えたいからこのまま一緒にいてよ a-i-si-te-i-ru to tsu-ta-e-ta-i ka-ra ko-no ma-ma it-sho ni i-te yo I want to say I love you, so stay with me. Quiero decirte que te quiero, así que quédate conmigo. 아이시테이루토 츠타에타이 카라 코노 마마 잇쇼니 이테요 사랑한다고 전하고싶으니 이대로 함께 있어줘 https://www.hanjstar.net id#17 3:41 あなたの記憶で私は生きれるのです a-na-ta no ki-o-ku de a-ta-si wa i-ki-re-ru no de-su From your memory, I’m living. De tu memoria, estoy viviendo. 아나타노 키오쿠데 아타시와 이키레루노 데스 당신 기억으로 난 살아가는거에요 https://www.hanjstar.net id#18 3:53 生まれ変わってもまた会いたい u-ma-re ka-wat-te mo ma-ta a-i-ta-i I want to meet you again in my next life. Quiero volver a verte en mi próxima vida. 우마레 카왓테모 마타 아이타이 다시 태어나도 다시 만나고싶어 https://www.hanjstar.net id#19 4:00 桜の木の下で sa-ku-ra no ki no si-ta de under a cherry blossom tree bajo de un cerezo en flor 사쿠라노 키노 시타데 벚나무 아래서 https://www.hanjstar.net id#20 4:31 あなたの笑顔が私を救ったのです ana-ta no e-ga-o ga a-ta-si o su-kut-ta no de-su Your smile saved my life. Tu sonrisa me salvó la vida. 아나타노 에가오가 아타시오 스쿳타노 데스 당신의 미소가 나를 구해줬어요 https://www.hanjstar.net id#21 4:43 愛していると伝えたいのに涙が溢れてくる a-i-si-te-i-ru to tsu-ta-e-ta-i no-ni na-mi-da ga a-hu-re-te ku-ru I want to say I love you, but I’m full of tears. Quiero decirte que te quiero, pero estoy lleno de lágrimas. 아이시테이루토 츠타에타이노니 나미다가 아후레테 쿠루 사랑한다고 전하고싶은데 눈물이 넘쳐와 https://www.hanjstar.net id#22 4:56 あなたと出会えて私は変われたのです a-na-ta to de-a-e-te wa-ta-si wa ka-wa-re-ta no de-su I’ve changed since I met you. He cambiado desde que te conocí. 아나타토 데아에테 와타시와 카와레타노 데스 당신과 만나서 난 변했어요 https://www.hanjstar.net id#23 5:08 生まれ変わってもまた会いたい u-ma-re ka-wat-te mo ma-ta a-i-ta-i I want to meet you again in my next life. Quiero volver a verte en mi próxima vida. 우마레 카왓테모 마타 아이타이 다시 태어나도 다시 만나고싶어 https://www.hanjstar.net id#24 5:15 桜の木の下で sa-ku-ra no ki no si-ta de under a cherry blossom tree bajo un cerezo en flor 사쿠라노 키노 시타데 벚나무 아래서 https://www.hanjstar.net id#25 あなた 寂しく なった 行って ような して 出会った 頃 あの 変わらず ずっと 好き 心 深い 笑顔 私 のに 涙 出会えて また 下 手 ふたり 過ごす 今 なのに 夢 みたい そば 笑って 言葉 けど いつも 寂しい 見えない なら もう から このまま 記憶