This page is also available in: enEnglish ja日本語 esEspañol zh-hans简体中文

カワキヲアメク – 美波
未熟無ジョウされど美しくあれ mi-jyu-ku. mu-jyo~ sa-re-do u-tsu-ku-si-ku a-re Inexperienced. Heartless. but even so, be beautiful Inmaduro. Cruel. Sin embargo. Hermoso 不成熟,无情,可是 依旧美丽 미쥬쿠 무죠~ 사레도 우츠쿠시쿠 아레 미숙하며 무정하지만 아름답게 있으라 https://www.hanjstar.net id#: 4658546354 ​ ​ No Destinyふさわしく無い No Destiny hu-sa-wa-si-ku na-i No Destiny, unworthy Ningún destino, es indigno 我不适合谈及命运这种事 No Destiny 후사와시쿠 나이 No Destiny 어울리지 않아 https://www.hanjstar.net id#: 45685636 こんなじゃきっと物足りない kon-nan jya kit-to mo-no-ta-ri-na-i If it’s like this, surely with never enough Definitivamente no es suficiente, “只有这样肯定是不够的” 콘난쟈 킷토 모노타리나이 이래서는 분명 부족할 https://www.hanjstar.net id#: 4785334 ​ ​ くらい語っとけばうまくいく ku-ra-i ka-tat-to-ke-ba u-ma-ku i-ku we do conversation then, things go well Conversamos entonces, las cosas van bien 这样说的话就能顺利下去 쿠라이 카탓토케바 우마쿠 이쿠 정도로 이야기하다 보면 능숙해져가 https://www.hanjstar.net id#: 46853356 ​ ​ ​ ​ もう自己顕示飽きた mo-no, ka-ne, a-i, ko-to, mo~ ji-ko ken-ji a-ki-ta Things, money, love, words. I’m tired of self-asserting myself already Cosas, dinero, amor y palabras.Ya estoy cansada de expresarme 物质,金钱,爱情,言语 我已经受够这种自我表现了 모노, 카네, 아이, 코토, 모~ 지코 켄지 아키타 물건, 돈, 사랑, 언어, 이젠 자기 과시에 질렸어 https://www.hanjstar.net id#: 465853635 ​ ​ ​ ​ 既視感(デジャビュ何がそんな不満なんだ de-ja-bu na-ni ga son-na hu-man nan-da? Déjá vu, what are you so unsatisfied about? Déjá vu. ¿Ahora qué te molesta tanto? 这种不满的既视感究竟是什么? 데쟈부 나니가 손나 후만난다? 기시감, 대체 뭐가 그리 불만인데? https://www.hanjstar.net id#: 5685365364 ​ ​ ​ 散々ワガママ語っといてこれ以上他に何がいる san-zan wa-ga-ma-ma ka-tat-to-i-te ko-re i-jyo~ ho-ka ni na-ni ga i-ru You’ve said all sorts of selfish things. What more could you possibly want? Me has dicho todo tipo de cosas egoístas. ¿Qué más me dirás ahora? 不断地说着任性的话 没有比这更糟糕的了吧? 산잔 와가마마 카탓토이테 코레 이죠~ 호카니 나니가 이루? 실컷 제멋대로 이야기해 놓고, 이 이상 무얼 더 바라는 거야? https://www.hanjstar.net id#: 46854634 ​ ​ ​ そんなところ割と嫌いじゃ無い son-na to-ko-ro mo wa-ri to ki-ra-i jya nai But surprise, I don’t hate this situation Aún así no me importa eso de ti 但意外的却并不讨厌这样呢 손나 토코로모 와리토 키라이쟈나이 그런 점도 의외로 싫지는 않아 https://www.hanjstar.net id#: 458653 ​ ​ もう聞き飽きたそのセリフ。」 mo~ ki-ki a-ki-tan da yo. so-no se-ri-hu Already, “I’m sick of hearing that line” Honestamente ¨Estoy realmente harta de escucharlo¨ 够了【那些台词我已经听腻了】 모~ 「키키아키탄다요, 소노 세리후.」 이젠 「질리도록 들었어, 그 대사.」 https://www.hanjstar.net id#: 5483563 ​ ​ ​ 中途半端だけ chyu~to-han-pa da-ke wa i-ya The one thing I don’t want is ambiguousness ¡Simplemente no quiero que todo quede incompleto! 唯独不要半途而废 츄~토 한파 다케와 이야 어중간하기만 한 건 싫어 https://www.hanjstar.net id#: 45685365 ​ ​ もういい mo~ i~ Enough! ¡Basta! 已经够了 모~ 이이 이젠 됐어 https://www.hanjstar.net id#: 4568634 ​ ​ ああしてこうして言ってたって a~ si-te ko~si-te it-te-tat-te Even if you say to do this or that, Incluso si me lo dices, ¡significa poco! 一直问你我到底该怎样做 아아시테 코~시테 잇테탓테 이러니 저러니 말해봤자 https://www.hanjstar.net id#: 4568634 ​ ​ 愛してどうして言われたって a-i-si-te do~si-te? i-wa-re-tat-te Even if you say love me, or why? Aunque digas ¨ámame¨, ¿por qué? 你对我说[我爱你]并解释着 아이시테 도~시테? 이와레탓테 사랑했는데 대체 왜? 라는 말을 들어도 https://www.hanjstar.net id#: 5684534 ​ ​ ​ 遊びだけなら簡単真剣交渉無茶苦茶 a-so-bi da-ke na-ra kan-tan-de sin-ken ko~sho~ me-chya-ku-chya de It’s easy if it’s just for fun and that it’s reckless serious negotiating ¡Es fácil decirlo si sólo te estás divirtiendo! ¡Es imprudente decirlo si no lo haces en serio! 如果想着只是玩玩的话就简单多了吧 认真的商谈被随意敷衍 아소비 다케 나라 칸탄데 신켄 코~쇼~ 메챠쿠챠데 놀음일 분이라면 간단하고, 진지한 교섭은 엉망진창이라 https://www.hanjstar.net id#: 456845643 ​ ​ ​ 思いしない軽い(重い)言葉 o-mo-i mo si-na-i o-mo-i ko-to-ba Those contemptuous and surprising words Esas palabras despectiva y sorprendente 伤人的话却能轻易的脱口而出 오모이모 시나이 오모이 코토바 생각지도 못한 가벼운(무거운) 말 https://www.hanjstar.net id#: 456856534 ​ ​ ​ 何度使い古す nan-do tsu-ka-i hu-ru-su no ka? How many times do you want to use? ¿Cuántas veces desea utilizar? 你到底还想要这样多久? 난도 츠카이 후루스노카? 몇 번이나 다시 써대는 거야? https://www.hanjstar.net id#: 46854645 ​ ​ ​ ​ どうせ do~se Anyway, de todos modos, 反正 도~세 어차피 https://www.hanjstar.net id#: 46855365 ​ ​ 期待してた出来レースでも ki-ta-i si-te-tan da de-ki-re-su de-mo I was hoping it even in a fixed game, Lo esperaba incluso en un juego fijo, 曾期待过的那些胜负已定的赛局 키타이 시테탄다 데키레ー스 데모 기대하고 있었단 말야, 뻔한 승부라도 https://www.hanjstar.net id#: 4568536 ​ ​ 引用だらけフレーズ in-yo~ da-ra-ke no hu-re-zu mo Even all those quoted phrases, Incluso todas esas frases citadas, 不断被引用的那些词句 인요~ 다라케노 후레ー즈모 인용하기만 할 뿐인 프레이즈도 https://www.hanjstar.net id#: 45685373465 ​ ​ 持ち上がる言葉タブーして ka-ka-to mo-chi-a-ga-ru ko-to-ba ta-bu- ni si-te speaking with tiptoe is prohibited hablar con puntillas está prohibido 令人踮起脚尖的甜言蜜语 全都成了禁忌 카카토 모치아가루 코토바 타브ー니 시테 까치발을 하고 말하는 건 금기로 삼고 https://www.hanjstar.net id#: 5483736 ​ ​ ​ ​ 空気読んだ降らないで ku~ki o yon-da a-me hu-ra-na-i-de yo Hey rain! you read this feeling and don’t let it rain ¡ Hey lluvia! lees este sentimiento y no dejes que llueva 别下起这么看场合的雨啊 쿠~키오 욘다 아메 후라나이데요 분위기를 읽은 비여, 내리지 말아줘 https://www.hanjstar.net id#: 575853 まどろっこしい ma-do-rot-ko-si~ ha-na-si wa i-ya I hate talking in a roundabout way No me gusta que oculten cosas 慢腾腾的回话 真的很讨厌 마도롯코시이 하나시와 이야 답답한 이야기는 싫어 https://www.hanjstar.net id#: 6577373 ​ ​ ​ 必要最低限いい2文字以内どうぞ hi-tsu-yo-sa-i-te-gen de i~ ni mo-ji i-na-i de do~zo If you must speak, answer it within two words Por favor, dime tan sólo 2 cosas 最低程度必要交流就好 请在两个字以内说完 히츠요~ 사이테겐데 이~ 니모지 이나이데 도~조 최소한 용건만 말해줄래, 2글자 이내로 부탁해 https://www.hanjstar.net id#: 56796576 ​ ​ ​ 何のメール送らない ku no chyo~ wa nan-no me-ru mo o-ku-ra-na-i Red butterfly, even a letter can not be served Sólo eso, Mariposa Roja. No envío ningún correo 红色的蝶 什么信息也无法传达 쿠노 쵸~와 난노 메ー루모 오쿠라나이 붉은색 나비는 아무 메일도 보내오지 않아 https://www.hanjstar.net id#: 6774 ​ ​ ​ 脆い扇子広げるその魅力でしょう mo-ro-i sen-su hi-ro-ge-ru so-no ho~ ga mi-ryo-ku-te-ki de-sho~ Spreading a fragile folding fan. That is more attractive, isn’t it? Difundir una deuda y ejecutarla. Es mucho m’as atractivo hacerlo de esa forma 干脆敞开脆弱的翅膀 那样还比较有魅力对吧 모로이 센스 히로게루 소노 호~가 미료쿠테키데쇼~ 여린 부채를 펼치는 편이 더 매력적이겠지 https://www.hanjstar.net id#: 65946745 ​ ​ 迷で me-i de Confused Errante 深处迷惘 메이데 헤매여서 https://www.hanjstar.net id#: 56967375 ​ ​ 応えられないならほっといてくれ ko-ta-e-ra-re-na-i na-ra hut-to-i-te ku-re If you can’t answer, please leave me alone Si no puedes contestar, déjame en paz 既然无法回应的话 就别来管我 코타에라레나이 나라 홋토이테 쿠레 대답해줄 수 없다면 내버려 둬 줘 https://www.hanjstar.net id#: 657457 ​ ​ ​ 迷えるくらいなら去っといてくれ8 ma-yo-e-ru ku-ra-i na-ra sat-to-i-te ku-re If you would hesitate, please leave me alone Si usted vacila, déjame en paz 与其迷惘 不如早日放手 마요에루 쿠라이나라 삿토이테 쿠레 헤매일 정도라면 떠나버려줘 https://www.hanjstar.net id#: 6577646 ​ ​ ​ 肝心とこ筒抜け安心だけさせられるような kan-jin-na to-ko wa tsu-tsu-nu-ke-de an-sin da-ke wa sa-se-ra-re-ru yo~na Even if the important thing unveils, it can relieve your feelings with Incluso si lo importante revela, puede aliviar sus sentimientos con 但,如此重要的信息却被我当成了耳边风 令自己安心这种事完全做不到呢 칸진나 토코와 츠츠누케데 안신 다케와 사세라레루 요~나 중요한 부분은 누설되어도 안심만은 시켜줄 수 있을 듯한 https://www.hanjstar.net id#: 5645 甘いあめ降れば a-ma-i a-me ga hu-re-ba sweet rain drops gotas de lluvia dulce 哪怕下起糖果雨 아마이 아메가 후레바 달콤한 비가 내린다면 https://www.hanjstar.net id#: 6596745 さしたくなるだろう ka-sa mo sa-si-ta-ku na-ru da-ro~? You also want to hold up the umbrella, right? ¿Querrás también usar un paraguas? 也会想撑起伞的对吧? 카사모 사시타쿠 나루다로~? 우산도 쓰고 싶어지잖아? https://www.hanjstar.net id#: 5679657654 ​ ​ ​ ​ このまま ko-no ma-ma Like this, De esa manera, 只要这样下去 코노 마마 이대로 https://www.hanjstar.net id#: 657754 ​ ​ 期待したままよかった瞑った ki-ta-i si-ta ma-ma de yo-kat-ta me o tsu-mut-ta It was ok for me to hope. I closed my eyes Me fue bien esperar. Cerré los ojos 一直期待下去就好了 闭上双眼 키타이 시타 마마데 요캇타 메오 츠뭇타 기대하고 있어서 다행이야, 눈을 감았어 https://www.hanjstar.net id#: 657765 ​ ​ ​ 変えたかった大人ぶった ka-e-ta-kat-ta o-to-na but-ta I wanted to change. Pretended to be an adult. Quería cambiar. Pretendió ser un adulto. 做出改变 装作大人 카에타캇타 오토나붓타 바꾸고 싶었어, 어른인 척 했어 https://www.hanjstar.net id#: 6595676 ​ ​ ​ 無くした巻き戻せなかった na-ku-si-ta ma-ki-mo-do-se-na-kat-ta Lost, and I couldn’t get it back me perdí. No pude evitarlo 你以为还能重来吗? 나쿠시타 마키모도세나캇타 잃어버렸어, 되돌릴 수 없었어 https://www.hanjstar.net id#: 56796746 ​ ​ ​ 止まないで i-ma a-me, ya-ma-na-i-de Now, please don’t stop raining Ahora, por favor, no dejes de llover 现在,雨别停啊 이마 아메, 야마나이데 지금 내리는 비, 그치지 말아줘 https://www.hanjstar.net id#: 569687465 ​ ​ ​ ​ コピーペーストデリートその繰り返し co-pi, pe-su-to, de-ri-to. so-no ku-ri-ka-e-si Copy, Past, Delete. Reapeat these actions Copia, Pega, Elimina. Repítelo 复制 粘贴 删除 循环往复 코피ー, 페ー스토, 데리ー토 소노 쿠리카에시 복사, 붙여넣기, 삭제를 되풀이하며 https://www.hanjstar.net id#: 657956746 ​ ​ ​ 吸って吐いた sut-te, ha-i-ta Breathe in. Breathe out Respira. Exhalar 吸气,吐气 슷테, 하이타 들이마시고, 내뱉었어 https://www.hanjstar.net id#: 679648465 ​ ​ ​ だから da-ka-ra So. Entonces 所以 다카라 그러니까 https://www.hanjstar.net id#: 5679567653 ​ ​ ​ それでもいいから此処いたい so-re-de-mo i~ ka-ra sa ko-ko i-ta-i yo Even so.. it doesn’t matter. I want to stay here Así estoy bien. Quiero quedarme aquí 嘴上说着没关系,但是这里还是钻心的疼 소레데모 이~ 카라사 코코 이타이요 그래도 괜찮으니까, 여기에 있고 싶어 https://www.hanjstar.net id#: 568486 もういい mo~ i~ That’s enough es suficiente 모~ 이~ 够了 https://www.hanjstar.net id#: 54685643 ​ ​ ああしてこうして言ってたって a~ si-te ko~si-te it-te-tat-te Even if you say to do this or that, incluso si dices hacer esto o aquello, 就说说着[那好我会这样做,或者那样做] 아아시테 코~시테 잇테탓테 이러니 저러니 말해봤자 https://www.hanjstar.net id#: 46856 ​ ​ ​ ​ 愛してどうして言われたって a-i-si-te do~si-te? i-wa-re-tat-te Even if you say love me, or why? ¿Aunque me digas que me amas o por qué? 就算你一直说着「我爱你]和解释 아이시테 도~시테? 이와레탓테 사랑했는데 대체 왜? 라는 말을 들어도 https://www.hanjstar.net id#: 46853736 ​ ​ ​ 遊びだけなら簡単真剣交渉支離滅裂 a-so-bi da-ke na-ra kan-tan de sin-ken ko~sho~ si-ri-me-tsu-re-tsu de It’s easy if it’s just for fun and that it’s fragmented serious negotiating Es fácil si es sólo por diversión y que está fragmentada negociación seria 可是这不是玩玩就好那么简单的啊 支离破碎的认真交涉 아소비 다케 나라 칸탄데 신켄 코~쇼~ 시리메츠레츠데 놀음일 분이라면 간단하고, 진지한 교섭은 지리멸렬이라 https://www.hanjstar.net id#: 46585636 ​ ​ 思いしない重い真実(うそ) o-mo-i mo si-na-i o-mo-i u-so wa Those contemptuous and heavy lies Esas mentiras despreciosas y pesadas 出乎意料沉重的真相(谎言) 오모이모 시나이 오모이 우소와 상상도 몫했던 무거운 진실(거짓)은 https://www.hanjstar.net id#: 5468463 ​ ​ ​ タブーしなくちゃ ta-bu- ni si-na-ku-chya na Let these things all become taboo Deja que estas cosas se conviertan en tabú 你一定要隐藏到最后吗? 타브ー니 시나쿠챠나? 금기시해야만 하겠지? https://www.hanjstar.net id#: 6586543 ​ ​ きっと kit-to Surely Seguramente 想必 킷토 분명 https://www.hanjstar.net id#: 568575364 ​ ​ ​ 期待してた出来レースでも ki-ta-i si-te-tan da de-ki-re-su de-mo We were hoping anyway, even if it was a fixed race, Esperábamos de todos modos, incluso si se trataba de una carrera fija, 期待已久一起去看的球賽也是 키타이 시테탄다 데키레ー스 데모 기대하고 있었단 말야, 뻔한 승부라도 https://www.hanjstar.net id#: 54685736 ​ ​ 公式通りフレーズ ko~si-ki do-o-ri no pu-re-zu mo Even with the official words Incluso con las palabras oficiales 教科书般的名言也是 코~시키 도오리노 프레ー즈모 공식대로인 프레이즈도 https://www.hanjstar.net id#: 54736 ​ ​ 上がるもう終わりして ka-ka-to a-ga-ru ku-se mo~ o-wa-ri ni si-te And the habit of picking up your toes. Quit these habits. Y el hábito de levantar los dedos de los pies. Deja estos hábitos. 踮起脚尖的习惯也一起戒掉吧 카카토 아가루 쿠세 모~ 오와리니 시테 까치발을 드는 버릇은 이제 그만두고 https://www.hanjstar.net id#: 5486264 ​ ​ 空気読んだ晴れないで ku~ki o yon-da so-ra ha-re-na-i-de yo Hey sky! you read this feeling and don’t let it clear ¡ Oye cielo! usted lee este sentimiento y no dejar claro 别这么看场合的放晴啊 쿠키오 욘다 소라 하레나이데요 분위기를 읽은 하늘이여, 맑지 말아줘 https://www.hanjstar.net id#: 548653645 今日 kyo~ mo, a-me It is also rainy today. También es lluvioso hoy. 今天也是,雨天 쿄~모, 아메. 오늘도, 비가 와. https://www.hanjstar.net id#: 4585735 ​ ​ ​ 閉じて濡れて帰ろう ka-sa o to-ji-te nu-re-te ka-e-ro~ yo Collapse the umbrella. Going home in the rain with wet clothes Colapsa el paraguas. Ir a casa bajo la lluvia con ropa mojada 关起伞 淋着雨回家吧 카사오 토지테 누레테 카에로~요 우산을 접고, 젖은 채로 돌아가자 https://www.hanjstar.net id#: 46846858