This page is also available in: enEnglish ko한국어 esEspañol zh-hans简体中文

夏恋花火 – 40meterP
押し潰されそうな人ごみ o-si-tsu-bu-sa-re so~na hi-to-go-mi The crowd of people that seems to fall down 站在茫茫人海里我快被压垮 오시츠부사레 소~나 히토고미 밀려 넘어질 듯한 인파 https://www.hanjstar.net id#: 54835734564 見失いそう不安なるけど mi-u-si-na-i-so~ de hu-an ni na-ru ke-do I thought I lost sight of you and become nervous 不安着你的背影会就这样消失在我眼前 미우시나이소~데 후안니 나루케도 잃어버릴 것 같아서 불안하지만 https://www.hanjstar.net id#: 54373654365 足早歩くあなた背中 a-si-ba-ya ni a-ru-ku a-na-ta no se-na-ka I walked at a quick pace, behind your back 아시바야니 아루쿠 아나타노 세나카 빠른 걸음으로 걷는 당신의 뒷모습 https://www.hanjstar.net id#: 57835745646 追いかけること精一杯 o-i-ka-ke-ru ko-to ga se-i-it-pa-i de I run after you with all my might 所以我竭尽全力去追上 오이카케루 코토가 세이잇파이데 있든 힘을 다해서 뒤쫓아 갔어 https://www.hanjstar.net id#: 54873564624 キラキラ光り出す ki-ra-ki-ra hi-ka-ri-da-su so-ra The stars are shining bright 키라키라 히카리다스 소라 반짝반짝 빛나기 시작하는 하늘 https://www.hanjstar.net id#: 5478356724642 湧き上がる歓声 wa-ki-a-ga-ru kan-se-i A boiling cry of joy 와키아가루 칸세이 커져가는 환호성 https://www.hanjstar.net id#: 54783656725245 ふと触れた右手熱くなってく hu-to hu-re-ta mi-gi-te a-tsu-ku nat-te-ku The right hand I accidentaly touched became hot 후토 후레타 미기테 아츠쿠 낫테쿠 문득 닿은 오른손이 뜨거워져 https://www.hanjstar.net id#:54836725624 夜空浮かぶ残像願い込めた花火 yo-zo-ra ni u-ka-bu zan-zo~ ni ne-ga-i o ko-me-ta ha-na-bi The imprint of the firework which contained my wish was floating in the night sky 요조라니 우카부 잔조~니 네가이오 코메타 하나비 밤하늘로 떠오르는 잔상에 소원을 담은 불꽃 https://www.hanjstar.net id#: 5483763645 儚げなその祈るように見上げた ha-ka-na-ge-na so-no hi-ka-ri o i-no-ru yo~ni mi-a-ge-ta I looked up to the fragile lights- like in a prayer 하카나게나 소노 히카리오 이노루 요~니 미아게타 허무한 그 빛을 기원하듯이 올려봤어 https://www.hanjstar.net id#: 457835756246 聞こえぬ呟いた消えないで da-re ni mo ki-ko-e-nu ko-e de tsu-bu-ya-i-ta ki-e-na-i-de I muttered with a voice nobody could hear “Please don’t disappear” 다레니모 키코에누 코에데 츠부야이타「키에나이데」 누구에게도 들리지 않을 소리로 중얼거린「사라지지 말아줘」 https://www.hanjstar.net id#: 684685675735 そっとあなた重ねた場所宿る sot-to a-na-ta to te o ka-sa-ne-ta ba-sho ni ya-do-ru hi-ka-ri Softly, in the place where our hands met, a light came to live 솟토 아나타토 테오 카사네타 바쇼니 야도루 히카리 살짝, 당신의 손을 잡은 장소에 머무는 빛 https://www.hanjstar.net id#:5483573465464 着慣れない浴衣姿 ki-na-re-na-i yu-ka-ta su-ga-ta mo Even wearing a Yukata I’m not used to 키나레나이 유카타 스가타모 익숙해지지 않는 유카타 모습도 https://www.hanjstar.net id#: 4568357345 繋いだままこの右手 tsu-na-i-da ma-ma no so-no mi-gi-te mo My right hand was still connected 츠나이다 마마노 소노 미기테모 맞잡은 채인 이 오른손도 https://www.hanjstar.net id#: 5674575236246 いつもより近いふたり距離 i-tsu-mo yo-ri chi-ka-i hu-ta-ri no kyo-ri ga We were closer to each other than usual 이츠모 요리 치카이 후타리노 쿄리가 평소보다 가까운 두 사람의 거리가 https://www.hanjstar.net id#: 548357546 恥ずかしくなってうつむいていた ha-zu-ka-si-ku nat-te u-tsu-mu-i-te i-ta It was embarrassing, so I hung my head 하즈카시쿠 낫테 우츠무이테 이타 부끄러워져서 고개 숙이고 있었어 https://www.hanjstar.net id#: 5475487358 ヒラヒラ舞い散る hi-ra-hi-ra ma-i-chi-ru ha-na Dancing petals fluttering down 히라히라 마이치루 하나 팔랑팔랑 춤추며 흩날리는 꽃 https://www.hanjstar.net id#: 7805789567 消えてゆく閃光 ki-e-te yu-ku sen-ko~ The glint that fades away 키에테 유쿠 센코~ 사라져 가는 섬광 https://www.hanjstar.net id#: 78095796478 届くようなして伸ばすけど to-do-ku yo~na ki ga si-te te o no-ba-su ke-do With the feeling I could reach you I stretch out my hand 토도쿠 요~나 키가 시테 테오 노바스케도 닿을 듯한 기분이 들어서 손을 뻗어봤지만 https://www.hanjstar.net id#: 54853363465 描いた一瞬照らし出して花火 yu-me ni e-ga-i-ta it-shun o te-ra-si-da-si-te yo ha-na-bi Fireworks, please shine on the moment I’ve drawn in my dreams 유메니 에가이타 잇슌오 테라시다시테요 하나비 꿈에서 그린 한 순간을 비춰줘, 불꽃 https://www.hanjstar.net id#: 458346573563 繋いだあなたその見失わないように tsu-na-i-da a-na-ta no so-no te mi-u-si-na-wa-na-i yo~ni So that I won’t be seperated from your hand 츠나이다 아나타노 소노 테 미우시나와나이 요~니 잡은 당신의 그 손을 잃지 않도록 https://www.hanjstar.net id#: 76085764 聞こえぬ呟いた消えないで da-re ni mo ki-ko-e-nu ko-e de tsu-bu-ya-i-te ki-e-na-i-de I muttered with a voice nobody could hear “Please don’t disappear” 다레니모 키코에누 코에데 츠부야이타「키에나이데」 누구에게도 들리지 않을 소리로 중얼거린「사라지지 말아줘」 https://www.hanjstar.net id#: 7946847 そっとふたり過ごす未来降り注ぐ花びら sot-to hu-ta-ri ga su-go-su mi-ra-i-ni hu-ri-so-so-gu ha-na-bi-ra Softly, the petals rain down into the future we both spend together 솟토 후타리가 스고스 미라이니 후리소소구 하나비라 살짝, 두 사람이 살아갈 미래로 쏟아지는 꽃잎 夜空浮かぶ残像願い込めた花火 yo-zo-ra ni u-ka-bu zan-zo~ ni ne-ga-i o ko-me-ta ha-na-bi The imprint of the firework which contained my wish was floating in the night sky 요조라니 우카부 잔조~니 네가이오 코메타 하나비 밤하늘로 떠오르는 잔상에 소원을 담은 불꽃 https://www.hanjstar.net id#: 65846757547 儚げなその祈るように見上げた ha-ka-na-ge-na so-no hi-ka-ri o i-no-ru yo~ni mi-a-ge-ta I looked up to the fragile lights- like in a prayer 하카나게나 소노 히카리오 이노루 요~니 미아게타 허무한 그 빛을 기원하듯이 올려봤어 https://www.hanjstar.net id#: 65964846 聞こえぬ呟いた消えないで da-re ni mo ki-ko-e-nu ko-e de tsu-bu-ya-i-ta ki-e-na-i-de I muttered with a voice nobody could hear “Please don’t disappear” 다레니모/ 키코에누/ 코에데/ 츠부야이타「키에나이데」 누구에게도 들리지 않을 소리로 중얼거린「사라지지 말아줘」 https://www.hanjstar.net id#: 69467365 ぎゅっとほどけそうなった握りしめた gyut-to ho-do-ke-so~ ni nat-ta te-o ni-gi-ri-si-me-ta When it was about to come apart, I firmly grasped your hand 귯토, 호도케소-니 낫타 테오 니기리시메타 꼬옥, 놓칠 듯한 손을 다시 잡았어 https://www.hanjstar.net id#: 67967835675 あなたくれた一瞬焼き付けて花火 a-na-ta ga ku-re-ta it-shun o mu-ne ni ya-ki-tsu-ke-te ha-na-bi The fireworks that burned the moment you gave me into my chest 아나타가 쿠레타 잇슌오 무네니 야키츠케테 하나비 당신이 준 한 순간을 가슴에 낙인을 찍어줘, 불꽃 https://www.hanjstar.net id#: 6589563835 決して忘れることなどできないように ket-si-te wa-su-re-ru ko-to na-do de-ki-na-i yo~ni to I’ll never be able to forget it 켓시테 와스레루 코토 나도 데키나이 요~니토 절대 잊는 것을 못하도록 https://www.hanjstar.net id#: 6594679346 あなた聞こえるように囁いた離さないで a-na-ta ni ki-ko-e-ru yo~ni sa-sa-ya-i-ta ha-na-sa-na-i-de I whispered so that you could hear it “Please don’t let go” 아나타니 키코에루 요~니 사사야이타「하나사나이데」 당신에게 들리도록 속삭인「놓지 말아줘」 https://www.hanjstar.net id#: 6579468356 ずっと輝き続けるふたりだけ花火 zut-to ka-ga-ya-ki tsu-zu-ke-ru hi-ka-ri hu-ta-ri da-ke no ha-na-bi The light of our fireworks will continue to shine forever 즛토 카가야키 츠즈케루 히카리 후타리 다케노 하나비 계속, 빛나고 있는 빛 두 사람만의 불꽃