ロビンソン 6月 5, 2015 | 日本語, 日本語の歌 ロビンソン – Goose house (Robinson – Goose house) (Robinson – Goose house) (Robinson – Goose house) (로빈슨 – 구스 하우스) 0:35 新しい季節はなぜかせつない日日で a-ta-ra-si~ ki-se-tsu wa na-ze ka se-tsu-na-i hi-bi de For some reason the new season brings painful days, De alguna forma, la temporada nueva solo trae días doloros 在新的季节里 每天都无缘无故的闷热 아타라시~ 키세츠와 나제카 세츠나이 히비데 새로운 계절은 왠지 애절한 날들로 https://www.hanjstar.net id#: 45875734646 0:45 河原の道を自轉車で走る君を追いかけた ka-wa-ra no mi-chi o ji-ten-sha de ha-si-ru ki-mi o o-i-ka-ke-ta I chased after you as you sped your bicycle along the river bank. te perseguí en mi bicicleta mientras corrias por el lecho seco del río. 在河原街骑着脚踏车 追赶着正在奔跑的你 카와라노 미치오 지텐샤데 하시루 키미오 오이카케타 모래밭 길을 자전거로 달리는 그대를 따라갔어요 https://www.hanjstar.net id#: 54573646 0:56 思い出のレコ-ドと大げさなエピソ-ドを o-mo-i-de no re-ko-do-to o~ge-sa-na e-pi-so-do o with the records of memories, and the overblown episodes, Acarreaba un recuerdo nostálgico y un episodio sobre explotado 回忆的唱片 和夸大的小插曲 오모이데노 레코-도토 오~게사나 에피소-도오 추억의 레코드와 과장된 에피소드를 https://www.hanjstar.net id#: 54576545 1:06 疲れた肩にぶらさげてしかめつらまぶしそうに tsu-ka-re-ta ka-ta ni bu-ra-sa-ge-te si-ka-me-tsu-ra ma-bu-si-so~ ni hanging from your tired neck squinting from the brightness. En mi hombro cansado tu ceño estaba cegando 疲倦挂在肩膀上 愁眉苦脸看起来是那么刺眼 츠카레타 카타니 부라사게테 시카메츠라 마부시소~니 지친 어깨에 늘어뜨리고, 찌푸린 얼굴이 눈부신 듯이… https://www.hanjstar.net id#: 455753634 1:17 同じセリフ同じ時思わず口にするような o-na-ji se-ri-hu o-na-ji to-ki o-mo-wa-zu ku-chi ni su-ru yo~na like when we happen to speak the same thing at the same time, Como si dijéramos las mismas palabras al mismo tiempo 不知不觉在同样的时候 说出了同样的台词 오나지 세리후 오나지 토키 오모와즈 쿠치니 스루 요-나 같은 말을 동시에 무심코 입에 담는 듯한 https://www.hanjstar.net id#: 573454646 1:28 ありふれたこの魔法でつくり上げたよ a-ri-hu-re-ta ko-no ma-ho~ de tsu-ku-ri-a-ge-ta yo I made it from this everyday magic, Lo creamos con esta magia desbordante 用平常的魔法完成了 아리후레타 코노 마호~데 츠쿠리아게타요 흔해 빠진 이 마법으로 만들어 냈어요 https://www.hanjstar.net id#: 4584563456435 1:38 誰も触われない二人だけの國君の手を離さぬように da-re mo sa-wa-re-na-i hu-ta-ri da-ke no ku-ni, ki-mi no te o ha-na-sa-nu yo~ni this land for only us, which no one else can touch,, I’d never let go of your hand Un mundo para nosotros que nadie puede tocar. 谁也不能触碰我们的二人世界 就这样不松开你的手 다레모 사와레나이 후타리 다케노 쿠니 키미노 테오 하나사누 요~니 누구도 건드릴 수 없는 우리 둘만의 나라, 그대의 손을 놓치 않도록 https://www.hanjstar.net id#: 4585674565 1:58 大きな力で空に浮かべたらルララ宇宙の風に乗る o~ki-na chi-ka-ra de so-ra ni u-ka-be-ta-ra ru-ra-ra u-chu~ no ka-ze ni no-ru If I had the great power to float in the sky, I’dride the wind of space with you Si por algún poder grandioso, flotaramos en el cielo ,cabalgariamos los vientos del universo. 在强大的力量下悬浮在空中 噜啦啦 乘着宇宙的风 오~키나 치카라데 소라니 우카베타라 루라라 우츄~노 카제니 노루 큰 힘으로 하늘에 띄운다면… 랄랄라 우주의 바람을 타요 https://www.hanjstar.net id#: 45357464624 2:40 片隅に捨てられて呼吸をやめない猫も ka-ta-su-mi ni su-te-ra-re-te ko-kyu~ o ya-me-na-i ne-ko mo That cat thrown away into a corner, it keeps on breathing, inclusive un gato sobreviviendo abandonado en una esquina 被丢在角落 却不放弃呼吸的猫 카타스미니 스테라레테 코큐~오 야메나이 네코모 한쪽 구석에 버려진 호흡을 멈추지 않는 고양이도 https://www.hanjstar.net id#: 468735673654 2:49 どこか似ている抱き上げて無理やりに頰よせるよ do-ko-ka ni-te-i-ru da-ki-a-ge-te mu-ri-ya-ri ni ho-ho yo-se-ru yo something about it reminds me of you, so I pick it up and forcibly nuzzle it to my cheek. se parece a mi un poco,lo recogí y el a regañadientes frotó su cara sobre mi mejilla. 不知和我有某个地方相似 无理取闹的抱起它贴近脸颊 도코카 니테이루 다키아게테 무리야리니 호호 요세루요 어딘가 닮아 있어요, 안아 올려서 무리하게 볼에 대봐요 https://www.hanjstar.net id#: 4586753634634 3:00 いつもの交差点で見上げた丸い窓は i-tsu-mo no ko~sa-ten de mi-a-ge-ta ma-ru-i ma-do wa I look up from the cross walk to see a filthy round window, la ventana redonda hacia la cual miré en la intersección usual 一如既往的十字路口 由上往下看圆形的窗子 이츠모노 코~사텐데 미아게타 마루이 마도와 매일 가던 교차로에서 바라다 본 둥근 창문은 https://www.hanjstar.net id#: 45854754645 3:09 うす汚れてるぎりぎりの三日月も僕を見てた u-su-yo-go-re-te-ru gi-ri-gi-ri no mi-ka-zu-ki mo bo-ku o mi-te-ta and the outline of a new moon looking back at me. estaba ligeramente sucia, la luna creciente también me miró. 稍微弄脏了的 弯弯月牙也看到了我 우스요고레테루 기리기리노 미카즈키모 보쿠오 미테타 좀 더러워져 있어요, 사라질 듯한 초승달도 나를 보고 있었죠 https://www.hanjstar.net id#: 45857536534 3:20 待ちぶせた夢のほとり驚いた君の瞳 ma-chi-bu-se-ta yu-me no ho-to-ri o-do-ro-i-ta ki-mi no hi-to-mi the edge of the dream waiting to pounce, the surprised look in your eyes. Dentro de mis sueños te enbosqué y tus ojos Estaña llenos de sorpresa 潜伏在梦的岸边,被惊吓了的你的双眼 마치부세타 유메노 호토리 오도로이타 키미노 히토미 숨어서 기다린 꿈의 근처에서 놀란 그대의 눈동자 https://www.hanjstar.net id#: 4585675367356 3:30 そして僕ら今ここで生まれ変わるよ so-si-te bo-ku-ra i-ma ko-ko de u-ma-re-ka-wa-ru yo and then right now, where we stand, we’ll be reborn. ahora, nosotros renaceremos aquí. 此刻,我们在这里 都重生了 소시테 보쿠라 이마 코코데 우마레카와루요 그리고 우리들은 지금 여기에서 다시 태어나요 https://www.hanjstar.net id#: 4585673563 3:40 誰も触われない二人だけの國終わらない歌ばらまいて da-re mo sa-wa-re-na-i hu-ta-ri da-ke no ku-ni o-wa-ra-na-i u-ta ba-ra-ma-i-te a land for only us, which no one else can touch. spread around the endless songs, Un mundo para nosotros que nadie pueda tocar. 谁也不能触碰我们两个人的世界 没有终止的放声歌唱 다레모 사와레나이 후타리 다케노 쿠니 오와라나이 우타 바라마이테 누구도 건드릴 수 없는 우리 둘만의 나라, 끝나지 않는 노래를 부르며 https://www.hanjstar.net id#: 458567363456 4:00 大きな力で空に浮かべたらルララ宇宙の風に乗る o~ki-na chi-ka-ra de so-ra ni u-ka-be-ta-ra ru-ra-ra u-chyu~ no ka-za ni no-ru If I had a great power to float through the sky, I would ride the space winds, Si por algún poder grandioso, flotaramos en el cielo ,cabalgariamos los vientos del universo. 在很大的力量下悬浮在空中 噜啦啦 乘着宇宙的风 오~키나 치카라데 소라니 우카베타라 루라라 우츄~노 카제니 노루 큰 힘으로 하늘에 띄운다면… 랄랄라 우주의 바람을 타요 https://www.hanjstar.net id#: 458467567536 4:20 大きな力で空に浮かべたらルララ宇宙の風に乗る o~ki-na chi-ka-ra de so-ra ni u-ka-be-ta-ra ru-ra-ra u-chyu~ no ka-ze ni no-ru If I had a great power to float through the sky, I would ride the space winds, Si por algún poder grandioso, flotaramos en el cielo ,cabalgariamos los vientos del universo. 在很大的力量下悬浮在空中 噜啦啦 乘着宇宙的风 오~키나 치카라데 소라니 우카베타라 루라라 우츄~노 카제니 노루 큰 힘으로 하늘에 띄운다면… 랄랄라 우주의 바람을 타요 https://www.hanjstar.net id#: 54854647653 4:41 ルララ宇宙の風に乗る ru-ra-ra u-chyu~ no ka-ze ni no-ru I would ride the space winds cabalgariamos los vientos del universo. 噜啦啦 乘着宇宙的风 루라라 우츄-노 카제니 노루 랄랄라 우주의 바람을 타요 https://www.hanjstar.net id#: 45856753735 季節 道 君 思い出 同じ 思わず する ような 誰 ふたり だけ 手 空 宇宙 風 乗る 捨てられて 頬 いつも 窓 三日月 僕 見ていた 夢 僕ら 今 変わる 終わらない