インスタントカメラ Mar 1, 2021 | Canción Japonesa, Japonés インスタントカメラ – アメノイロ。 (Instant camera – Ame no iro) (Instant camera – Ame no iro) (Instant camera – Ame no iro) (인스탄트 카메라 – 아메노이로) 0:02 寂しくなれば戻っておいで sa-mi-si-ku na-re-ba mo-dot-te o-i-de 사미시쿠 나레바 모돗테 오이데 쓸쓸해지면 돌아와 있어 https://www.hanjstar.net id#1 0:06 あ、別に幸せなら振り向かずにお行き a, be-tsu ni si-a-wa-se na-ra hu-ri mu-ka-zu ni o i-ki 아, 베츠니 시아와세 나라 후리 무카즈니 오 이키 아, 별로 행복하면 뒤돌아보지 말고 가 https://www.hanjstar.net id#2 0:11 僕はまだこの部屋で君を歌っている bo-ku wa ma-da ko-no he-ya de ki-mi o u-tat-te-i-ru 보쿠와 마다 코노 헤야데 키미오 우탓테이루 나는 아직 이 방에서 너를 부르고 있어 https://www.hanjstar.net id#3 0:25 君の荷物がまとめられた ki-mi no ni-mo-tsu ga ma-to-me-ra-re-ta 키미노 니모츠가 마토메라레타 네 짐이 다 정리되었다 https://www.hanjstar.net id#4 0:29 最後の夜 いつもの夜道 sa-i-go no yo-ru. i-tsu-mo no yo-ni-chi 사이고노 요루. 이츠모노 요니치 마지막 밤 언제나의 밤길 https://www.hanjstar.net id#5 0:33 数える程しか行かなかった公園の隅 ぽつり自販機 ka-zo-e-ru ho-do si-ka i-ka-na-ta-ta ko~en no su-mi, po-tsu-ri ji-han-ki 카조에루 호도 시카 이카나캇타 코~엔노 스미, 포츠리 지한키 몇 안 되는 공원 구석, 홀로 있는 자판기 https://www.hanjstar.net id#6 0:40 インスタントカメラで撮った時に写る光のモヤを虹みたいって呟いた君をやけに覚えている in-su-tan-to ka-me-ra de tot-ta to-ki ni u-tsu-ru hi-ka-ri no mo-ya o ni-ji mi-ta-it-te tsu-bu-ya-i-ta ki-mi o ya-ke ni o-bo-e-te-i-ru 인스탄토 카메라데 톳타 토키니 우츠루 히카리노 모야오 니지 미타잇테 츠부야이타 키미오 야케니 오보에테이루 즉석카메라로 찍었을 때 나오는 빛을 무지개 같다고 중얼거린 너를 엄청 기억하고 있어 https://www.hanjstar.net id#7 1:12 ある日のこと君の忘れ物を見つけた a-ru hi no ko-to ki-mi no wa-su-re-mo-no o mi-tsu-ke-ta 아루히노 코토 키미노 와스레모노오 미츠케타 하루는 지나고서 네 물건을 찾았어 https://www.hanjstar.net id#8 1:17 捨てたっていいがそれを言えばこの部屋のほとんどが君なんだ su-te-tat-te i-i ga so-re o i-e-ba ko-no he-ya no ho-ton–do ga ki-mi nan-da 스테탓테 이이가 소레오 이에바 코노 헤야노 호톤도가 키미 난다 버려도 좋지만 그걸 말하자면 이 방의 태반이 너야 https://www.hanjstar.net id#9 1:27 インスタントカメラで撮った時に写る光のモヤを虹みたいって笑う君 in-su-tan-to ka-me-ra de tot-ta to-ki ni u-tsu-ru hi-ka-ri no mo-ya o ni-ji mi-ta-it-te wa-ra-u ki-mi 인스탄토 카메라데 톳타 토키니 우츠루 히카리노 모야오 니지 미타잇테 와라우 키미 즉석카메라로 찍었을 때 나오는 빛을 무지개같다고 웃는 너 https://www.hanjstar.net id#10 1:38 その写真だってまだ残っている so-no sha-sin-dat-te ma-da no-kot-te-i-ru 소노 샤신닷테 마다 노콧테이루 그 사진도 아직 남아있어 https://www.hanjstar.net id#11 1:46 君のことばかり気がかり ki-mi no ko-to ba-ka-ri ki-ga-ka-ri 키미노 코토 바카리 키가카리 네 일만 걱정된다 https://www.hanjstar.net id#12 1:53 SNSで見たり SNS de mi-ta-ri SNS데 미타리 SNS로 보거나 https://www.hanjstar.net id#13 1:57 鍵をかけたり ka-gi o ka-ke-ta-ri 카기오 카케타리 자물쇠를 잠그거나 https://www.hanjstar.net id#14 2:17 インスタントカメラで撮った時に写る光のモヤを虹みたいって呟いた君をやけに覚えている in-su-tan-to ka-me-ra de tot-ta to-ki ni u-tsu-ru hi-ka-ri no mo-ya o ni-ji mi-ta-it-te tsu-bu-ya-i-ta ki-mi o ya-ke ni o-bo-e-te-i-ru 인스탄토 카메라데 톳타 토키니 우츠루 히카리노 모야오 니지 미타잇테 츠부야이타 키미오 야케니 오보에테이루 즉석카메라로 찍었을 때 나오는 빛을 무지개 같다고 중얼거린 너를 몹시 기억하고 있어 https://www.hanjstar.net id#15 2:39 君のことばかり気がかり ki-mi no ko-to ba-ka-ri ki-ga-ka-ri 키미노 코토 바카리 키가카리 네 일만 걱정된다 https://www.hanjstar.net id#16 2:47 忘れかけた日には夢に出てきたり wa-su-re ka-ke-ta hi ni wa yu-me ni de-te ki-ta-ri 와스레 카케타 히니와 유메니 데테 키타리 잊을 뻔한 날에는 꿈에 나오거나 https://www.hanjstar.net id#17 3:11 寂しくなれば戻っておいで sa-mi-si-ku na-re-ba mo-dot-te o-i-de 사미시쿠 나레바 모돗테 오이데 쓸쓸해지면 돌아와 있어 https://www.hanjstar.net id#18 3:15 あ、別に幸せなら振り向かずにお行き a, be-tsu ni si-a-wa-se na-ra hu-ri-mu-ka-zu ni o-i-ki 아, 베츠니 시아와세 나라 후리무카즈니 오이키 아, 별로 행복하면 뒤돌아보지 말고 가 https://www.hanjstar.net id#19 3:20 僕はまたこの部屋で君を歌にする bo-ku wa ma-ta ko-no he-ya de ki-mi o u-ta ni su-ru 보쿠와 마타 코노 헤야데 키미오 우타니 스루 난 또 이 방에서 널 노래로 할래 https://www.hanjstar.net id#20 #インスタントカメラ #Instant camera #인스탄트카메라#인스탄트 카메라 #즉석카메라#즉석 카메라 #アメノイロ。 #Amenoiro#Ame no iro #아메노이로 寂しく なれば 幸せ なら 僕 まだ 部屋 君 夜 いつも 程 隅 光 みたい って 呟いた 事 良い それ 言えば なんだ 笑う その 見たり 夢 また する