青と夏 Aug 11, 2022 | Japanese, Japanese Song 青と夏 – プラスユニゾン (Blue and summer – PLUS Unison.) (Azul y verano – PLUS Unison.) (青夏 – PLUS Unison.) (푸름과 여름 – PLUS Unison.) 0:02 映画じゃない e-i-ga jya-na-i This is not a movie Esto no es una película 不是所谓的电影情节 에이가쟈나이 영화가 아니야 https://www.hanjstar.net id#60 0:05 僕らの夏だ bo-ku-ra no na-tsu da It’s our summer Es nuestro verano 是我们共同度过的夏天 보쿠라노 나츠다 우리들의 여름이야 https://www.hanjstar.net id#61 0:28 涼しい風吹く su-zu-si-i ka-ze hu-ku A cool wind blows Un viento fresco sopla 凉爽的夏风吹过 스즈시이 카제 후쿠 시원한 바람 불어 https://www.hanjstar.net id#1 0:31 青空の匂い a-o-zo-ra no ni-o-i The smell of the blue sky El olor del cielo azul 带来青空的气息 아오조라노 니오이 푸른 하늘의 냄새 https://www.hanjstar.net id#2 0:34 今日はダラッと過ごしてみようか kyo~ wa da-rat-to su-go-si-te-mi-yo~ ka Let’s spend the day idly Pasemos el dia sin hacer nada 今天就这样悠哉度过吧 쿄~와 다랏토 스고시테 미요~카 오늘은 느긋하게 지내볼까 https://www.hanjstar.net id#3 0:39 風鈴がチリン hu~rin ga chi-rin In the clinking of wind chimes En el tintineo de campanas de viento 风铃回响着 후~린가 치린 풍경이 Chillin https://www.hanjstar.net id#4 0:42 ひまわりの黄色 hi-ma-wa-ri no ki-i-ro Amidst yellow sunflowers En medio de girasoles amarillos 向日葵的那抹金黄 히마와리노 키이로 해바라기의 노란색 https://www.hanjstar.net id#5 0:44 私には関係ないと wa-ta-si ni wa kan-ke-i na-i to this is not related to me Estaba pensando en las cosas 和我似乎也没什么关系 와타시니와 칸케이 나이토 나에게는 관계없다고 https://www.hanjstar.net id#6 0:49 思っていたんだ o-mot-te-i-tan da I was thinking that Unrelated to me 我一直这么认为着 오못테이탄다 생각하고 있었어 https://www.hanjstar.net id#7 0:52 夏が始まった na-tsu ga ha-ji-mat-ta Summer has begun El verano ha comenzado 听见了夏天开始 나츠가 하지맛타 여름이 시작됐어 https://www.hanjstar.net id#8 0:55 合図がした a-i-zu ga si-ta A signal was given Se dio una señal 的信号 아이즈가 시타 신호가 왔어 https://www.hanjstar.net id#9 0:58 “傷つき疲れる”けどもいいんだ ki-zu-tsu-ki tsu-ka-re-ru ke-do-mo i-in-da I’m hurt and tired but it’s still ok ¨Estoy herido y cansado¨ pero aun así está bien 尽管会受伤会疲惫也没有关系哦 “키즈츠키 츠카레루”케도모 이인다 “상처 입고 지쳤”어도 괜찮아 https://www.hanjstar.net id#10 1:03 次の恋の行方はどこだ tsu-gi no ko-i no yu-ku-e wa do-ko da How will my next love go ¿Cómo irá mi próximo amor? 下一场爱情会在哪里等着呢 츠기노 코이노 유쿠에와 도코다 다음 사랑의 방향은 어디야 https://www.hanjstar.net id#11 1:08 映画じゃない e-i-ga jya na-i This is not a movie Esto no es una pelicula 这可不是电影啊 에이가쟈나이 영화가 아니야 https://www.hanjstar.net id#12 1:10 主役は誰だ shu-ya-ku wa da-re da Who is the main character ¿Quien es el personaje principal? 主演会是谁呢 슈야쿠와 다레다 주인공은 누구야 https://www.hanjstar.net id#13 1:13 映画じゃない e-i-ga jya-na-i This is not a movie Esto no es una pelicula 这可不是电影啊 에이가쟈나이 영화가 아니야 https://www.hanjstar.net id#14 1:16 僕らの番だ bo-ku-ra no ban da It’s our turn Es nuestro turno 轮到我们登场 보쿠라노 반다 우리들의 차례야 https://www.hanjstar.net id#15 1:30 優しい風吹く ya-sa-s-i ka-ze hu-ku A gentle wind blows Un suave viento sopla 温柔的风吹过 야사시이 카제 후쿠 상냥한 바람 불어 https://www.hanjstar.net id#16 1:32 夕焼けのまたね yu~ya-ke no ma-ta ne The bye bye at sunset El ¨adiós¨ al atardecer 我们在夕阳下道别 유~야케노 마타네 석양의 작별 인사 https://www.hanjstar.net id#17 1:35 わかっているけどいつか終わる wa-kat-te-i-ru ke-do i-tsu-ka o-wa-ru I know that one day it will end Sé que un día terminará 尽管我知道终将有结束的一天 와캇테이루 케도 이츠카 오와루 알고 있지만 언젠가 끝이나 https://www.hanjstar.net id#18 1:40 風鈴がチリン hu~rin ga chi-rin In the clinking of wind chimes En el tintineo de campanas de viento 风铃回响着 후~린가 치린 풍경이 Chillin https://www.hanjstar.net id#19 1:43 スイカの種飛ばし su-i-ka no ta-ne to-ba-si Spitting out watermelon seeds Escupiendo semillas de sandía 吐出去的西瓜子 스이카노 타네 토바시 수박씨 날리기 https://www.hanjstar.net id#20 1:45 私にも関係あるかもね wa-ta-si ni mo kan-ke-i a-ru ka-mo ne I realized it might be related to me too Me di cuenta de que podría estar relacionado conmigo 似乎与我都没什么关系 와타시니모 칸케이 아루 카모네 내게도 관계있는 것일지도 https://www.hanjstar.net id#21 1:50 友達の噓も to-mo-da-chi no u-so mo Even a friend’s lie Incluso la mentra de un amigo 友人的谎言也好 토모다치노 우소모 친구들의 거짓말도 https://www.hanjstar.net id#22 1:53 転がされる愛も ko-ro-ga-sa-re-ru a-i mo Even a rolling love Incluso un amor rodante 不顺利的爱也罢 코로가사레루 아이모 나뒹구는 사랑도 https://www.hanjstar.net id#23 1:56 何から信じていいんでしょうね na-ni ka-ra sin-ji-te i-in-de-sho~ ne What should I believe Que debo creer 从哪一个开始相信才好呢? 나니카라 신지테 이인데쇼~네 무엇부터 믿으면 좋을까 https://www.hanjstar.net id#24 2:01 大人になってもきっと o-to-na ni nat-te mo kit-to Even when I become an adult Incluso cuando me convierta en un adulto 就算长大成人了 오토나니 낫테모 킷토 어른이 되어도 분명 https://www.hanjstar.net id#25 2:04 宝物は褪せないよ ta-ka-ra-mo-no wa a-se-na-i yo I won’t lose what I treasure No perderé lo que atesoro 宝物也依然不会褪色 타카라모노와 아세나이요 보물은 퇴색하지 않아 https://www.hanjstar.net id#26 2:06 大丈夫だから da-i-jyo~bu da ka-ra I said I’m fine Dije que estoy bien 没关系的 다이죠~부다카라 괜찮으니까 https://www.hanjstar.net id#27 2:09 今はさ i-ma wa sa So now Y ahora 就现在 이마와사 지금은 말이야 https://www.hanjstar.net id#28 2:11 青に飛び込んでいよう a-o ni to-bi-kon-de-i-yo~ Let’s dive into the blue Vamos a sumergirnos en el azul 纵身跃入那片青蓝吧 아오니 토비콘데이요~ 푸름에 뛰어들자 https://www.hanjstar.net id#29 2:15 夏が始まった na-tsu ga ha-ji-mat-ta Summer has begun El verano ha comenzado 夏日开始了 나츠가 하지맛타 여름이 시작됐어 https://www.hanjstar.net id#30 2:18 恋に落ちた ko-i ni o-chi-ta I fell in love Me enamoré 坠入了爱河 코이니 오치타 사랑에 빠졌어 https://www.hanjstar.net id#31 2:21 もう待ち疲れたんだけどどうですか? mo~ ma-chi-tsu-ka-re-tan-da ke-do do~ de-su ka I’m tired of waiting, how about it? Estoy cansado de esperar, ¿que tal? 虽然已经等到精疲力尽 那又如何呢? 모~ 마치 츠카레탄다케도 도~데스카? 더 이상 기다리다 지쳤습니다만 어떻습니까? https://www.hanjstar.net id#32 2:26 本気になればなるほど辛い hon-ki ni na-re-ba na-ru-ho-do tsu-ra-i The more serious it gets the more painful it will be Cuanto más grave sea, más doloroso será 越是认真就越艰辛的 혼키니 나레바 나루호도 츠라이 진심이 되면 될수록 정말이지 괴로워 https://www.hanjstar.net id#33 2:31 平和じゃない he-i-wa jya na-i It’s not peaceful No es pacífico 坎坷不顺的 헤이와 쟈나이 평화가 아니야 https://www.hanjstar.net id#34 2:34 私の恋だ wa-ta-si no ko-i da That’s my love Ese es mi amor 我的恋爱 와타시노 코이다 내 사랑이야 https://www.hanjstar.net id#35 2:39 私の恋だ wa-ta-si no ko-i da That’s my love Ese es mi amor 这份恋情 와타시노 코이다 내 사랑이야 https://www.hanjstar.net id#36 2:46 寂しいな sa-mi-si-i na I’m lonely me siento solo 真的好空虚啊 사미시이나 쓸쓸하네 https://www.hanjstar.net id#37 2:48 やっぱ寂しいな yat-oa sa-mi-si-i na After all, I’m lonely Después de todo, me siento solo 果然还是很寂寞啊 얏파 사미시이나 역시 쓸쓸해 https://www.hanjstar.net id#38 2:51 いつか忘れられてしまうんだろうか i-tsu-ka wa-su-re-ra-re-te si-ma-un da-ro~ ka Will I forget it someday ¿Lo olvidaré algún día? 总有一天会忘记的吧 이츠카 와스레라레테 시마운 다로~카 언젠가 잊어버릴 수 있을까 https://www.hanjstar.net id#39 2:57 それでもね so-re-de-mo ne But Pero 虽然这样 소레데모네 그래도 말이야 https://www.hanjstar.net id#40 2:59 「繋がり」求める “tsu-na-ga-ri” mo-to-me-ru I seek “connection” Busco ¨conexion¨ 还是依然想追寻”羁绊” “츠나가리” 모토메루 “관계”를 구해 https://www.hanjstar.net id#41 3:02 人の素晴らしさを信じてる hi-to no su-ba-ra-si-sa o sin-ji-te-ru I believe in the greatness of people Creo en la grandeza de las personas 相信着人的美好之处 히토노 스바라시사오 신지테루 사람의 대단함을 믿고 있어 https://www.hanjstar.net id#42 3:07 運命が突き動かされてゆく un-me-i ga tsu-ki-u-go-ka-sa-re-te yu-ku Destiny is shifting El destino esta cambiando 命运也逐渐开始转动 운메이가 츠키 우고카사레테 유쿠 운명이 강하게 움직여 가 https://www.hanjstar.net id#43 3:12 赤い糸が音を立てる a-ka-i i-to ga o-to o ta-te-ru The red string makes a sound El hilo rojo hace un sonido 红线也发出了声音 아카이 이토가 오토오 타테루 붉은 실이 소리를 내고 있어 https://www.hanjstar.net id#44 3:17 主役は貴方だ shu-ya-ku wa a-na-ta da The main character is you El protagonista eres tú 主演就是你啦 슈야쿠와 아나타다 주인공은 너야 https://www.hanjstar.net id#45 3:20 夏が始まった na-tsu ga ha-ji-mat-ta Summer has begun El verano ha comenzado 夏日开始了 나츠가 하지맛타 여름이 시작됐어 https://www.hanjstar.net id#46 3:23 君はどうだ ki-mi wa do~ da How about you Qué hay de tí 你怎么样了 키미와 도~다 너는 어때 https://www.hanjstar.net id#47 3:25 素直になれる勇気はあるか su-na-o ni na-re-ru yu~ki wa a-ru ka Do you have the courage to be honest ¿Tienes el coraje de ser honesto? 你有那份变得坦诚起来的勇气吗 스나오니 나레루 유~키와 아루카 솔직해지는 용기는 있니 https://www.hanjstar.net id#48 3:31 この恋の行方はどこだ ko-no ko-i no yu-ku-e wa do-ko da Where is this love going ¿A dónde va este amor? 这场恋爱会怎么发展呢? 코노 코이노 유쿠에와 도코다 이 사랑의 방향은 어디야 https://www.hanjstar.net id#49 3:36 映画じゃない e-i-ga jya-na-i This is not a movie Esto no es una película 不是电影哟 에이가쟈나이 영화가 아니야 https://www.hanjstar.net id#50 3:38 愛しい日々だ i-to-si-i hi-bi da Everyday is adorable Todos los días son adorables 是携手共度美好的每一日 이토시이 히비다 사랑스러운 날들이야 https://www.hanjstar.net id#51 3:41 恋が始まった ko-i ga ha-ji-mat-ta Love has begun El amor ha comenzado 听见了恋爱 코이가 하지맛타 사랑이 시작됐어 https://www.hanjstar.net id#52 3:44 合図がした a-i-zu ga si-ta A signal was given Se dio una señal 即将开始的信号 아이즈가 시타 신호가 왔어 https://www.hanjstar.net id#53 3:46 今日を待ちわびたなんて良い日だ kyo~ o mi-chi-wa-bi-ta nan-te i-i hi da What a wonderful day to wait for today Que maravilloso día para esperar es hoy 翘首以盼着这如梦一般的日子到来 쿄~오 마치와비타 난테 이이 히다 오늘을 고대했어 얼마나 좋은 날이야 https://www.hanjstar.net id#54 3:52 まだまだ終われないこの夏は ma-da ma-da o-wa-re-na-i ko-no na-tsu wa The summer is not over yet El verano aún no ha terminado 还没有结束的这个夏天 마다 마다 오와레나이 코노 나츠와 아직 끝나지 않는 이 여름은 https://www.hanjstar.net id#55 3:57 映画じゃない e-i-ga jya-na-i This is not a movie Esto no es una película 不是电影哟 에이가쟈나이 영화가 아니야 https://www.hanjstar.net id#56 3:59 君らの番だ ki-mi-ra no ban da It’s your turn Es tu turno 轮到你们登场 키미라노 반다 너희들의 차례야 https://www.hanjstar.net id#57 4:02 映画じゃない e-i-ga jya-na-i This is not a movie Esto no es una película 不是所谓的电影情节 에이가 쟈나이 영화가 아니야 https://www.hanjstar.net id#58 4:04 僕らの青だ bo-ku-ra no a-o da It’s our blue Es nuestro azul 是货真价实的青春啊 보쿠라노 아오다 우리들의 푸름이야 https://www.hanjstar.net id#59 4:07 映画じゃない e-i-ga jya-na-i This is not a movie Esto no es una película 不是所谓的电影情节 에이가쟈나이 영화가 아니야 https://www.hanjstar.net id#60 4:10 僕らの夏だ bo-ku-ra no na-tsu da It’s our summer Es nuestro verano 是我们共同度过的夏天 보쿠라노 나츠다 우리들의 여름이야 https://www.hanjstar.net id#61 #青と夏 #Blue and summer #Azul y verano #青夏 #푸름과여름#푸름과 여름 #プラスユニゾン #PLUSUnison.#PLUS Unison. 映画 じゃない 僕ら 夏 風 今日 過ごして 私 始まった した けど 良い 行方 誰 番 終わる 愛 から 大人 なって きっと 今 落ちた もう どう なれば 寂しい だろう それでも 人 運命 糸 君 なれる 勇気 まだ