心做し Mar 7, 2018 | Japanese, Japanese Song 心做し – まじ娘 (Somehow – Majiko) (De algún modo – Majiko) (心理作用 – Majiko) (마음짓기 – 마지코) 0:03 ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら ne~ mo-si-mo su-be-te na-ge-su-te-ra-re-ta-ra Say, if everything was thrown away, Hey, si abandonara todo esto 呐,若然能将一切舍弃的话 네~, 모시모 스베테 나게스테라레타라 저기, 만약에 모두 내팽개칠 수 있다면 https://www.hanjstar.net id#1 0:16 笑って生きることが楽になるの? wa-rat-te i-ki-ru ko-to ga ra-ku ni na-ru no Would living with a smile be easier? ¿Seria más fácil vivir riendo? 笑着活下去这样的事就会变的轻松吗? 와랏테 이키루 코토가 라쿠니 나루노 웃으면서 사는 게 편해지는 거야? https://www.hanjstar.net id#2 0:28 また胸が痛くなるから ma-ta mu-ne ga i-ta-ku na-ru ka-ra Because my chest is hurting again Mi pecho duele una vez más 胸口又再疼痛起来呢 마타 무네가 이타쿠 나루 카라 또 가슴이 아파지니까 https://www.hanjstar.net id#3 0:36 もう何も.言わないでよ mo~ na-ni mo i-wa-na-i-de yo Don’t say anything more No me digas nada más 够了什麼都不要说了啊 모~ 나니모 이와나이데요 이제 아무것도 말하지 말아줘 https://www.hanjstar.net id#4 1:10 ねぇ、もしも全て忘れられたなら ne~, mo-si-mo su-be-te wa-su-re-ra-re-ta na-ra Say, if everything was forgotten, Hey, si olvidara todo esto 呐,若然一切都能尽数忘却的话 네~, 모시모 스베테 와스레라레타 나라 저기, 만약에 모두 잊을 수 있다면 https://www.hanjstar.net id#5 1:16 泣かないで生きることも楽になるの? na-ka-na-i de i-ki-ru ko-to mo ra-ku ni na-ru no Would living without crying also be easier? ¿Seria más fácil vivir sin llorar? 不再哭泣而活下去这事亦会变得轻松吗? 나카나이데 이키루 코토모 라쿠니 나루노 울지 않고 사는 것도 편해지는 거야? https://www.hanjstar.net id#6 1:22 でもそんな事出来ないから de-mo son-na ko-to de-ki-na-i ka-ra But I can’t do things like that Pero no puedo hacer eso 然而那般的事是不可能的呢 데모 손나 코토 데키나이 카라 그래도 그런 건 못하니까 https://www.hanjstar.net id#7 1:26 もう何も見せないでよ mo~ na-ni mo mi-se-na-i-de yo So don’t show me anything more No me muestres más 够了什麼都不要再给我看啊 모~ 나니모 미세나이데요 이제 아무것도 보이지 말아줘 https://www.hanjstar.net id#8 1:32 君にどれだけ近づいても ki-mi ni do-re-da-ke chi-ka-zu-i-te mo No matter how close I get to you, No importa lo cerca que esté de ti 就算怎样接近你 키미니 도레다케 치카즈이테모 너에게 얼마나 가까워져도 https://www.hanjstar.net id#9 1:38 僕の心臓は一つだけ bo-ku no sin-zo~ wa hi-to-tsu da-ke My heart is just one Mi corazón es solo uno 我的心脏亦是仅此唯一的 보쿠노 신조~와 히토츠 다케 내 심장은 단 하나뿐 https://www.hanjstar.net id#10 1:43 酷いよ酷いよ、もういっそ僕の体を hi-do-i yo. hi-do-i yo. mo~ it-so bo-ku no ka-ra-da o It’s awful. It’s awful. I’d rather want you Es horrible, es horrible, preferiría que tomes mi cuerpo 太残酷了 太残酷了,干脆将我的身体 히도이요 히도이요 모~ 잇소 보쿠노 카라다오 너무해, 너무해, 차라리 나의 몸을 https://www.hanjstar.net id#11 1:49 壊して引き裂いて好きなようにしてよ ko-wa-si-te hi-ki-sa-i-te su-ki-na yo~ni si-te yo to destroy my body, tear it to sheds, do as you wish. Please y que lo rompas, lo lastimes, haz lo que te guste conmigo 破坏吧 撕裂吧 随你喜欢地处置吧 코와시테 히키사이테 스키나 요~니 시테요 부수고 찢어버려서 원하는 대로 해줘 https://www.hanjstar.net id#12 1:55 叫んで藻掻いて瞼を腫らしても sa-ken-de mo-ga-i-te ma-bu-ta o ha-ra-si-te mo Even if I scream until my eyes swell Incluso si grito, resisto e hincho los parpados 不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好 사켄데 모가이테 마부타오 하라시테모 외치고 허우적거리며 눈이 붓도록 울어도 https://www.hanjstar.net id#13 2:01 まだ君は僕の事を抱きしめて離さない ma-da ki-mi wa bo0ku no ko-to o da-ki-si-me-te ha-na-sa-na-i You still hold me tight, you won’t let go Todavía tú me abrazarás y no me soltarás 你还是紧抱着我永不分离 마다 키미와 보쿠노 코토오 다키시메테 하나사나이 아직 너는 나를 끌어안고 놓지 않아 https://www.hanjstar.net id#14 2:06 もういいよ mo~ i~ yo So it’s okay Está bien 已经够了啊 모~ 이이요 이제 됐어 https://www.hanjstar.net id#15 2:19 ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら ne~ mo-si-mo bo-ku no ne-ga-i ga ka-na-u na-ra Say, if my wish is granted Hey, si mis deseos se volvieran realidad 呐,若然我的愿望能得以实现的话 네~, 모시모 보쿠노 네가이가 카나우 나라 저기, 만약 내 소원이 이뤄진다면 https://www.hanjstar.net id#16 2:25 君と同じものが欲しいんだ ki-mi to o-na-ji mo-no ga ho-si-in da I’d want the same thing as you Desearía tener lo mismo que tú 我想要得到与你相同的事物呢 키미토 오나지 모노가 호시인다 너와 똑같은 것을 원해 https://www.hanjstar.net id#17 2:31 でも僕には存在しないから de-mo bo-ku ni wa son-za-i si-na-i ka-ra But because I don’t exist, Pero no soy real 但因为对我而言那般的东西并不存在 데모 보쿠니와 손자이 시나이 카라 그치만 내게는 존재하지 않으니까 https://www.hanjstar.net id#18 2:35 じゃあせめて此処に来てよ jya~ se-me-te ko-ko ni ki-te yo well, at least come over here Al menos permanece cerca de mí 所以啊至少希望你到来这里啊 쟈~ 세메테 코코니 키테요 그럼 적어도 여기로 와줘 https://www.hanjstar.net id#19 3:06 君にどれだけ愛されても ki-mi ni do-re-da-ke a-i-sa-re-te mo No matter how much I’m loved by you No importa cuanto te ame 就算有多被你所爱 키미니 도레다케 아이사레테모 아무리 네게 사랑받아도 https://www.hanjstar.net id#20 3:12 僕の心臓は一つだけ bo-ku no sin-zo~ wa hi-to-tsu da-ke My heart is just one Mi corazón es solo uno 我的心脏亦是仅此唯一的 보쿠노 신조~와 히토츠 다케 내 심장은 하나 뿐인데 https://www.hanjstar.net id#21 3:18 やめてよやめてよ、優しくしないでよ ya-me-te yo. ya-me-te yo. ya-sa-si-ku si-na-i-de yo Stop. Stop. Don’t be so kind. Detente ya, detente ya. Ya no seas tan amable 停止吧 停止吧,不要对我那麼温柔啊 야메테요 야메테요, 야사시쿠 시나이데요 그만해 그만해, 다정하게 대해주지 마 https://www.hanjstar.net id#22 3:23 どうしても僕には理解ができないよ do~si-te mo bo-ku ni wa ri-ka-i ga de-ki-na-i yo Whatever you do, I can’t understand No importa lo que haga, no puedo entenderlo de todos modos 不论怎样我亦无法理解啊 도~시테모 보쿠니와 리카이가 데키나이요 아무리 해도 나는 이해할 수 없어 https://www.hanjstar.net id#23 3:29 痛いよ痛いよ、言葉で教えてよ i-ta-i yo. i-ta-i yo. ko-to-ba de o-si-e-te yo It hurts. It hurts. Teach me with words Duele. Duele. Por favor explícamelo con tus palabras 好痛啊 好痛啊,用言语告诉我吧 이타이요. 이타이요. 코토바데 오시에테요 아파 아파, 말로 알려줘 https://www.hanjstar.net id#24 3:35 こんなの知らないよ独りにしないで kon-na no si-ra-na-i yo hi-to-ri ni si-na-i-de I don’t know this. Don’t leave me alone No sé nada de eso 这样的事我不懂啊 不要让我独自一人 콘나노 시라나이요 히토리니 시나이데 이런 건 몰라, 혼자 두지 마 https://www.hanjstar.net id#25 3:46 酷いよ酷いよ、もういっそ僕の体を hi-do-i yo. hi-do-i yo. mo~ it-so bo-ku no ka-ra-da o It’s awful. It’s awul. I’d rather want you Es horrible, es horrible, preferiría que tomes mi cuerpo 太残酷了 太残酷了,干脆将我的身体 히도이요 히도이요, 모~ 잇소 보쿠노 카라다오 너무해 너무해, 차라리 내 몸을 https://www.hanjstar.net id#26 3:52 壊して引き裂いて好きなようにしてよ ko-wa-si-te hi-ki-sa-i-te su-ki-na yo~ni si-te yo to destroy my body, tear it to sheds, do as you want. Please y que lo rompas, lo lastimes, haz lo que te guste conmigo 破坏吧 撕裂吧 随你喜欢地处置吧 코와시테 히키사이테 스키나 요~니 시테요 부수고 찢어서 좋을 대로 해줘 https://www.hanjstar.net id#27 3:58 叫んで藻掻いて瞼を腫らしても sa-ken-de mo-ga-i-te ma-bu-ta o ha-ra-si-te mo Even if I scream until my eyes swell, Incluso si grito, resisto e hincho los parpados 不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好 사켄데 모가이테 마부타오 하라시테모 외치고 발버둥 치고 눈이 부었는데도 https://www.hanjstar.net id#28 4:03 まだ君は僕の事を抱きしめて離さない ma-da ki-mi wa bo-ku no ko-to o da-ki-si-me-te ha-na-sa-na-i You still hold me tight. You won’t let go To davia tú me abrazarás y no me soltarás 你还是紧抱着我永不分离 마다 키미와 보쿠노 코토오 다키시메테 하나사나이 아직 너는 나를 끌어안고서 놓지 않고 있어 https://www.hanjstar.net id#29 4:09 もういいよ mo~ i~ yo So it’s okay Está bien 已经够了啊 모~ 이~요 이제 됐어 https://www.hanjstar.net id#30 4:33 ねぇ、もしも僕に心があるなら ne~, mo-si-mo bo-ku ni ko-ko-ro ga a-ru na-ra Say, if I had a heart, Hey, si tuviera un corazón 呐,若然我拥有心的话 네~, 모시모 보쿠니 코코로가 아루 나라 저기, 만약 내게 마음이 있다면 https://www.hanjstar.net id#31 4:39 どうやってそれを見つければいいの? do~yat-te so-re o mi-tsu-ke-re-ba i~ no How would I find it? ¿Cómo puedo encontrarlo? 那我该怎样去寻找那物才好呢? 도~얏테 소레오 미츠케레바 이~노? 어떻게 그걸 찾으면 좋을까? https://www.hanjstar.net id#32 4:45 少し微笑んで君が言う su-ko-si ho-ho-en-de ki-mi ga yu~ Smiling a little, you say, Con una pequeña sonrisa tú dijiste 稍作微笑的你言道 스코시 호호엔데 키미가 유우 살며시 미소를 지으며 네가 말해 https://www.hanjstar.net id#33 4:50 「それはね、ここにあるよ」 so-re wa ne, ko-ko ni a-ru yo “Well about that, it’s right here” Eso, se encuentra aquí 「那个呢,就在这里啊」 「소레와네, 코코니 아루요」 「그건 말야, 여기 있어」 https://www.hanjstar.net id#34 #心做し #Somehow #De algún modo #心理作用 #마음짓기#마음 짓기 #마음탓#마음 탓 #まじ娘 #Majiko #마지코 全て 笑って 事 なる また 胸 から もう 何も 言わないで なら でも そんな 出来ない 君 僕 一つ だけ いっそ して 叫んで まだ 良い 同じ 欲しい しない しないで 言葉 知らない 心 有る それ 少し 微笑んで 言う