ターコイズ May 30, 2023 | Japanese, Japanese Song ターコイズ – SEKAI NO OWARI (Turquoise – SEKAI NO OWARI) (Turquoise – SEKAI NO OWARI) (Turquoise – SEKAI NO OWARI) (터쿼이즈 – 세카이노오와리) 0:16 大きな声で夢を謳った o-o-ki-na ko-e de yu-me o u-tat-ta 오오키나 코에데 유메오 우탓타 큰소리로 꿈을 노래했어 0:20 みんなの前でカッコ悪いくらいに min-na no ma-e de kat-ko-wa-ru-i ku-ra-i ni 민나노 마에데 칵코와루이 쿠라이니 모든 사람 앞에서 멋이 없을 정도로 0:23 誰よりもそれを聴いていたのは他ならぬ僕自身だろう da-re yo-ri mo so-re o ki-i-te i-ta no wa ho-ka-na-ra-nu bo-lku ji-sin da-ro~ 다레 요리모 소레오 키이테 이타노와 호카나라누 보쿠 지신 다로~ 누구보다도 그것을 듣고 있었던 건 다른 누구도 아닌 나 자기 자신이겠지 0:30 深海の夢を見た sin-ka-i no yu-me o mi-ta 신카이노 유메오 미타 심해의 꿈을 꿨어 0:34 マリンスノーが宙を舞っていて ma-rin-su-no- ga chyu~ o mat-te-i-te 마린스노-가 츄~오 맛테 이테 마린 스노가 공중을 날고 있고 0:38 綺麗なものは綺麗なだけじゃないと君もきっとそうなんだろう ki-re-i-na mo-no wa ki-re-i-na da-ke jya na-i to ki-mi mo kit-to so~ nan-da-ro~ 키레이나 모노와 키레이나 다케쟈나이~ 키미모 킷~ 소~난다로~ 아름다운 건 아름다움뿐만 아니라는 걸 너도 분명 그렇겠지 0:45 首を飾る君のネックレスぎゅっと握りドアを開いた ku-bi o ka-za-ru ki-mi no net-ku-re-su gyut-to ni-gi-ri do-a o hi-ra-i-ta 쿠비오 카자루 키미노 넷크레스 귯토 니기리 도아오 히라이타 목을 장식한 너의 목걸이를 꽉 쥐고 문을 열었어 0:52 森の伴奏太陽が照らし出すとまだ拍手もない僕のステージが始まる mo-ri no ban-so~ ta-i-yo~ ga te-ra-si da-su to ma-da ha-ku-shu mo na-i bo-ku no su-te-ji ga ha-ji-ma-ru 모리노 반소~ 타이요~가 테라시 다스토 마다 하쿠슈모 나이 보쿠노 스테-지가 하지마루 숲의 반주와 태양이 비치기 시작하면 아직 박수도 없는 내 스테이지가 시작돼 1:06 泡沫の希望だろうと u-ta-ka-ta no ki-bo~ da-ro~ to 우타카타노 키보~ 다로~토 물거품뿐인 희망이라도 1:09 はりぼての勇気だろうと ha-ri-bo-te no yu~ki da-ro~ to 하리보테노 유~키 다로~토 겉만 그럴듯한 용기라도 1:13 僕はそれを鞄につめた bo-ku wa so-re o ka-ban ni tsu-me-ta 보쿠와 소레오 카방니 츠메타 나는 그것을 가방에 담았어 1:16 きっと無いよりマシなはずさ kit-to na-i yo-ri ma-si-na ha-zu sa 킷토 나이 요리 마시나 하즈사 분명 없는 것보단 나을 거야 1:20 数え切れぬ敗北の前で膝をつく日だってあるだろう ka-zo-e ki-re nu ha-i-bo-ku ma-e de hi-za o tsu-ku hi dat-te a-ru da-ro~ 카조에 키레누 하이보쿠노 마에데 히자오츠쿠 히닷테 아루 다로~ 셀 수 없을 만큼의 패배 앞에서 무릎을 꿇는 날도 있을 거야 1:27 逃げる事も勇気の一つだとその言葉を胸に ni-ge-ru ko-to mo yu~ki no hi-to-tsu da to so-no ko-to-ba o mu-ne ni 니게루 코토모 유우키노히토츠다또 소노 코토바오 무네니 도망치는 것도 용기의 하나라는 것을 그 말을 가슴에 품었어 1:34 首を飾る君のターコイズそっと握り涙を溢した ku-bi o ka-za-ru ki-mi no ta-ko-i-zu sot-to ni-gi-ri na-mi-da o ko-bo-si-ta 쿠비오 카자루 키미노 타코이즈 솟토 니기리 나미다오 코보시타 목을 장식하는 너의 Turquoise를 살며시 잡고 눈물을 흘렸어 1:41 雨の間奏嵐が吹き飛ばすとまだ拍手のない僕のステージが始まる a-me no kan-so~, a-ra-si ga hu-ki to-ba-su to ma-da ha-ku-shu no na-i bo-ku no su-te-ji ga ha-ji-ma-ru 아메노 칸소~ 아라시가 후키 토바스토 마다 하쿠슈노 나이 보쿠노 스테-지가 하지마루 비의 간주와 폭풍이 몰아치면 아직 박수가 없는 나의 스테이지가 시작돼 2:11 首を飾る君のネックレスぎゅっと握りドアを開いた ku-bi o ka-za-ru ki-mi no net-ku-re-su gyut-to ni-gi-ri do-a o hi-ra-i-ta 쿠비오 카자루 키미노 넷크레스 귯토 니기리 도아오 히라이타 목을 장식하는 너의 목걸이를 꽉 쥐고 문을 열었어 2:18 森の伴奏太陽が照らし出すとまだ拍手もない僕のステージが始まる mo-ri no ban-so~ ta-i-yo~ ga te-ra-su da-su to ma-da ha-ku-shu mo na-i bo0ku no su-te-ji ga ha-ji-ma-ru 모리노 반소~ 타이요~가 테라시 다스토 마다 하쿠슈모 나이 보쿠노 스테-지가 하지마루 숲의 반주와 태양이 비치기 시작하면 아직 박수도 없는 나의 스테이지가 시작돼 2:29 首を飾る君のネックレスぎゅっと握りドアを開いた ku-bi o ka-za-ru ki-mi no net-ku-re-su gyut-to ni-gi-ri do-a o hi-ra-i-ta 쿠비오 카자루 키미노 넥크레스 귯또 니기리 도아오 히라이타 목을 장식하는 너의 목걸이를 꽉 쥐고 문을 열었어 2:36 森の伴奏太陽が照らし出すとまだ拍手もない僕のステージが始まる mo-ri no ban-so~, ta-i-yo~ ga te-ra-si da-su to ma-da ha-ku-shu mo na-i bo-ku no su-te-ji ga ha-ji-ma-ru 모리노 반소오 타이요~가 테라시다스토 마다하쿠슈모 나이 보쿠노 스테-지가 하지마루 숲의 반주와 태양이 비치기 시작하면 아직 박수도 없는 나의 스테이지가 시작돼 #ターコイズ #Turquoise #터쿼이즈 #터키석 #SEKAINOOWARI#SEKAI NOOWARI#SEKAI NO OWARI#SEKAINO OWARI #세카이노오와리#세카이노 오와리 声 夢 かっこ悪い くらい 誰 より それ 僕 だろう 見た 綺麗 だけ じゃない 君 きっと そう まだ 無い 始まる 勇気 増し 筈 事 一つ その 言葉 胸 そっと 涙 雨